Lyrics and translation Jesse Dangerously feat. Danny Miles - Drumbs
Drums
(DRUMS)
here
it
comes
Барабаны
(барабаны)
вот
оно!
Drums
(DRUMS)
here
it
comes
Барабаны
(барабаны)
вот
оно!
Drums
(DRUMS)
here
it
comes
Барабаны
(барабаны)
вот
оно!
We
got
drums
drums
drums
У
нас
есть
барабаны
барабаны
барабаны
Drums
(DRUMS)
here
it
comes
Барабаны
(барабаны)
вот
оно!
Drums
(DRUMS)
here
it
comes
Барабаны
(барабаны)
вот
оно!
Drums
(DRUMS)
here
it
comes
Барабаны
(барабаны)
вот
оно!
We
got
drums
drums
drums
У
нас
есть
барабаны
барабаны
барабаны
Pounding
rhythms,
down
to
give
em
sounds
to
listen
to
Стучащие
ритмы,
вниз,
чтобы
дать
им
звуки,
чтобы
слушать
Make
the
space
my
syllables
fit
into
Сделайте
так,
чтобы
мои
слоги
вписались
в
пространство.
Subdivisions
any
substance
split
in
two
Деления
любое
вещество
делится
надвое
From
patterns
down
to
the
atom,
I
am
living
proof
От
паттернов
до
атома-я
живое
тому
доказательство.
Since
I
been
a
kid
in
my
living
room
С
тех
пор
как
я
был
ребенком
в
своей
гостиной
Banging
on
chicken
buckets,
adults
were
sickened
of
it
Стуча
по
ведрам
с
цыплятами,
взрослые
устали
от
этого.
DRUMS,
I
frickin'
love
it.
The
devil
made
me
do
it
to
em
Барабаны,
я
чертовски
люблю
их,
дьявол
заставил
меня
сделать
это
с
ними
Let
the
rhythm
hit
'em.
Let
the
fluid
sluice
Пусть
ритм
ударит
по
ним,
пусть
жидкость
хлынет
потоком.
Weas
the
juice,
please
squeeze
the
truth
out
with
a
Мы
выжимаем
сок,
пожалуйста,
выжмите
правду
с
помощью
...
Pair
of
sticks
to
embarrass
generic
heretics
Пара
палочек,
чтобы
смутить
еретиков.
WHOOMP
there
it
is,
spare
me
your
careless
whispers
Бум-бум,
вот
оно,
избавь
меня
от
своего
беспечного
шепота.
No
shoes
in
the
house,
I'm
wearing
slippers
В
доме
нет
обуви,
я
ношу
тапочки.
Serendipitous,
you
could
call
it
kismet
Счастливая
случайность,
можно
сказать,
кисмет.
Supersonic,
I'm
the
future
of
the
business
Сверхзвуковой,
Я-будущее
этого
бизнеса.
I'm
a
shoot
you
with
a
witness,
no
fear
Я
застрелю
тебя
со
свидетелем,
не
бойся.
Of
the
repercussions;
love
to
each
percussionist
О
последствиях;
любовь
к
каждому
перкуссионисту
Who
your
cousin
is?
Come
receive
your
punishment!
Кто
твой
двоюродный
брат?
Uneventful,
unintentional
consequences
Безобидные,
непреднамеренные
последствия.
Fundamental
consciousness
in
a
nonsense
sentence
Фундаментальное
сознание
в
бессмыслице.
I
put
a
strain
on
friendships
Я
накладываю
напряжение
на
дружбу.
I
go
on
and
on
and
on
endless
Я
продолжаю,
продолжаю,
продолжаю
бесконечно.
All
comers,
challengers
and
contenders
Все
желающие,
претенденты
и
претенденты!
I
didn't
know
I
would
be
so
contentious!
Я
не
знала,
что
буду
такой
спорщицей!
I
don't
go
on
benders,
I
just
bend
Я
не
хожу
на
Бендерах,
я
просто
сгибаюсь.
Over
backwards
for
those
that
know
the
passwords
Наоборот
для
тех
кто
знает
пароли
Yup,
I
kick
styles
in
encrypted
files
Да,
я
пинаю
стили
в
зашифрованных
файлах
Wild
like
the
drama
of
the
gifted
child
Дикая,
как
Драма
одаренного
ребенка.
I
sort
MCs
into
handy
piles
Я
сортирую
эмси
в
удобные
стопки.
Then
my
smile
fades
as
I
feed
them
to
Danny
Miles
Затем
моя
улыбка
исчезает,
когда
я
скармливаю
их
Дэнни
Майлзу.
I
can
scarcely
bear
to
watch
Я
с
трудом
могу
смотреть
на
это.
It's
better
this
way,
swear
to
god
Так
будет
лучше,
клянусь
Богом.
He
loves
birds
back
to
mesozoic
theropods
Он
любит
птиц,
восходящих
к
мезозойским
тероподам.
I'm
a
prairie
fossil,
very
Triceratops
Я-окаменелость
прерий,
настоящий
трицератопс.
With
more
props
than
Carrot
Top
and
fewer
freckles
С
большим
количеством
реквизита,
чем
у
Кэррот
топ,
и
меньшим
количеством
веснушек.
If
you
stood
before
me
on
stage,
you
were
heckled
Если
бы
ты
стоял
передо
мной
на
сцене,
ты
был
бы
проклят.
Like,
what
did
you
expect?
I'll
Мол,
а
чего
ты
ожидал?
Be
back,
but
for
now
just
seckle!
Возвращайся,
но
пока
просто
секли!
Drums
(DRUMS)
here
it
comes
Барабаны
(барабаны)
вот
оно!
Drums
(DRUMS)
here
it
comes
Барабаны
(барабаны)
вот
оно!
Drums
(DRUMS)
here
it
comes
Барабаны
(барабаны)
вот
оно!
We
got
drums
drums
drums
У
нас
есть
барабаны
барабаны
барабаны
Drums
(DRUMS)
here
it
comes
Барабаны
(барабаны)
вот
оно!
Drums
(DRUMS)
here
it
comes
Барабаны
(барабаны)
вот
оно!
Drums
(DRUMS)
here
it
comes
Барабаны
(барабаны)
вот
оно!
We
got
drums
drums
drums
У
нас
есть
барабаны
барабаны
барабаны
Stretch
a
skin
over
a
hoop
and
add
a
resonating
shell
Натяните
кожу
на
обруч
и
добавьте
резонирующую
оболочку.
Ready
for
detonating
Готовы
к
детонации
Ba
dum
psh,
every
one's
a
comedian
Ба-дум-ПШ,
каждый
из
нас-комик.
Spreading
devastating
waves
through
every
medium
Распространяя
разрушительные
волны
через
каждую
среду.
Break
the
tedium.
Act
and
seize
the
daylight
Покончи
со
скукой,
действуй
и
лови
дневной
свет.
Create
tragedies
like
the
great
Athenian
Создавайте
трагедии,
как
великий
афинянин.
Playwrights:
Sophocles,
Euripides
Драматурги:
Софокл,
Еврипид.
Everybody
tells
me
Jesse
D,
you
rip
at
these
Все
говорят
мне,
Джесси
Ди,
что
ты
разрываешь
их
на
части.
It's
a
breeze,
the
rhythms
just
come
to
me
Это
легкий
ветерок,
ритмы
просто
доносятся
до
меня.
As
long
as
there's
a
beat
to
accompany
underneath
До
тех
пор,
пока
внизу
есть
ритм,
который
можно
сопровождать.
I
am
nothing
sans
batterie
Я
ничто
без
Баттери
I
keep
people
to
flatter
me
on
salary
Я
держу
людей,
которые
льстят
мне
на
жалованье.
The
benefits
are
decent
Выгода
приличная
So
begin
echoing
my
sentiments
this
evening
Так
что
начинай
повторять
мои
чувства
этим
вечером.
Everybody
knows
you're
a
liar,
little
child
Все
знают,
что
ты
лгунья,
малышка.
Putting
"my
opinions
are
my
own"
in
your
twitter
bio
Поместите
"мое
мнение-это
мое
собственное"
в
свою
биографию
в
Твиттере
Yeah
right.
Sounds
like
someone's
in
denial
Да,
верно,
похоже,
что
кто-то
все
отрицает
And
for
once
it
isn't
me...
it's
been
a
while
И
на
этот
раз
это
не
я...
прошло
много
времени.
Drums
(DRUMS)
here
it
comes
Барабаны
(барабаны)
вот
оно!
Drums
(DRUMS)
here
it
comes
Барабаны
(барабаны)
вот
оно!
Drums
(DRUMS)
here
it
comes
Барабаны
(барабаны)
вот
оно!
We
got
drums
drums
drums
У
нас
есть
барабаны
барабаны
барабаны
Drums
(DRUMS)
here
it
comes
Барабаны
(барабаны)
вот
оно!
Drums
(DRUMS)
here
it
comes
Барабаны
(барабаны)
вот
оно!
Drums
(DRUMS)
here
it
comes
Барабаны
(барабаны)
вот
оно!
We
got
drums
drums
drums
drums
У
нас
есть
барабаны
барабаны
барабаны
барабаны
Drums
drums
drums
drums
drums
Барабаны
барабаны
барабаны
барабаны
барабаны
Drums
drums
drums
Барабаны
барабаны
барабаны
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesse Mcdonald
Attention! Feel free to leave feedback.