Jesse Dangerously - Words Ending In -IC For $1000 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jesse Dangerously - Words Ending In -IC For $1000




Words Ending In -IC For $1000
Слова на -IC за 1000$
Squad car hijacked by two little kids with cap pistols
Патрульную машину угнали два малыша с игрушечными пистолетами,
A blast from the cop's whistle failed to call 'em back. Little
Свисток полицейского не смог их вернуть. Малыши,
Did they know that little did they know road ahead of them
Разве они знали, что дорога впереди
Would be the death of them, it's called life, and it's a dead end
Станет для них концом, это называется жизнь, и это тупик.
They split up and met again in Cuba some years later
Они разделились и встретились снова на Кубе спустя годы,
Comparing anecdotes with a note of panic and fear. They were
Делясь историями с нотками паники и страха. Они
Both aged more than the time's passage accounted for
Оба постарели больше, чем показывало время,
Both bore regrets and a massive amount of sorrow
Оба несли сожаления и огромную печаль,
Not for petty crimes, but for walks in the park not taken
Не за мелкие преступления, а за прогулки в парке, которых не было,
And for licking off a shot in the dark
И за выстрел в темноту.
Godforsaken and tired, aching inside, faking a smile
Богом забытые и усталые, ноющие внутри, с фальшивой улыбкой,
That's vacant and awakening hatred and pride
Пустой и пробуждающей ненависть и гордость,
That they can't deny making their lives feel fleeting and brief
Которую они не могут отрицать, делающую их жизнь мимолетной и краткой.
Trace arteries to the heart to see it's still beating at least
Проследи артерии к сердцу, чтобы увидеть, что оно все еще бьется,
Conceding defeat, they swore to become rivals
Признавая поражение, они поклялись стать соперниками,
Just for fun but that proved unreliable
Просто для забавы, но это оказалось ненадежным.
Reading from the Bible and bleeding from the nose
Читая Библию и истекая кровью из носа,
The meeting undergoes a switch to a glummer tone
Встреча приобретает более мрачный оттенок.
Building a summer home away from the wastes of time
Строя летний дом вдали от пустошей времени
And space, designing a place to find the peace of mind to leave behind
И пространства, проектируя место, чтобы найти душевный покой и оставить позади
The grease and grime but that's not life, don't believe the fantasy
Всю грязь и мерзость, но это не жизнь, не верь фантазии,
That sees the prisoners receiving amnesty, I mean please
В которой заключенные получают амнистию, я имею в виду, пожалуйста,
Blast off for a moon of green cheese and bring your
Взлетай на луну из зеленого сыра и возьми с собой
Crackers and dip, dip, dive to miss the crack of the whip
Крекеры и соус, ныряй, чтобы избежать удара хлыста,
Snap attack front to back, it's getting kinda hectic
Внезапная атака спереди назад, становится немного беспокойно.
Needles wear grooves out and chew the vinyl record
Иглы стирают канавки и жуют виниловую пластинку,
One kid moves like a leopard and the other rides a panther
Один ребенок двигается, как леопард, а другой едет на пантере,
They saw the final jeopardy and didn't like the answer
Они увидели финальную опасность и им не понравился ответ.
At all
Вообще.
Drastic measures
Решительные меры.
That what? That life is hectic
Что? Что жизнь беспокойна.
Drastic measures
Решительные меры.
That what? That life is hectic
Что? Что жизнь беспокойна.
Drastic measures
Решительные меры.
That what? That life is hectic
Что? Что жизнь беспокойна.
Drastic measures
Решительные меры.
That what?
Что?
It gets drastic
Становится жестко.
See, they carry Luchini but fritter and gamble it away
Видишь ли, они носят с собой Luchini, но растрачивают и проигрывают все,
Very routinely, escapists like Harry Houdini
Очень обыденно, эскаписты, как Гарри Гудини,
They're married to genies but they never have recurring dreams
Они женаты на джиннах, но у них никогда не бывает повторяющихся снов,
Their lives are twin shafts of gold; they're urine streams
Их жизни два потока золота; это потоки мочи.
Distraction is a currency. Action is pure and simple
Отвлечение это валюта. Действие чисто и просто.
Who likes seeing feelings hurt? They keep their dealings curt and sinful
Кому нравится видеть, как ранят чувства? Они держат свои дела короткими и греховными,
Stay alert and nimble enough to blur the edges of banality
Остаются бдительными и достаточно проворными, чтобы размыть границы банальности,
Staving off the grave by technicality
Оттягивая могилу технически.
Struck a sort of a deal in the court of appeals
Заключили своего рода сделку в апелляционном суде,
Getting bored is their real fear, not the sword or the steel
Скука вот их настоящий страх, а не меч или сталь,
Because with reflection comes certain disturbing certainties
Потому что с размышлениями приходят определенные тревожные уверенности,
That every person needs but no-one wants to know they'll hurt and heed
Которые нужны каждому человеку, но никто не хочет знать, что они будут страдать и внимать
The curtain call. Averting all burdens' the work of reason
Вызову занавеса. Избегание всех тягот работа разума,
Furtively diverting all the urgency to birds and bees
Тайно перенаправляя всю срочность к птицам и пчелам.
Emergencies serve to deceive the wits
Чрезвычайные ситуации служат для обмана ума,
From believing it exists when they see the abyss
Чтобы он не верил в ее существование, когда видит бездну,
They're teetering on, seizing upon the creed of the bombed like media pawns
На краю которой они балансируют, хватаясь за убеждения бомбардированных, как медийные пешки,
It's leading them on, they're greeting the dawn in the evening the feeling
Это ведет их дальше, они встречают рассвет вечером, чувство
Is fleeting and gone
Мимолетно и уходит.
Beating a gong and banging a drum to drown the sounds of nature out
Бьют в гонг и барабан, чтобы заглушить звуки природы,
Bound to take the route that takes them straight to what I just spake about
Обязаны выбрать путь, который ведет их прямо к тому, о чем я только что говорил,
Figuring out the ignorant bliss is bigger than this, I'm making a guess
Выясняя, что невежественное блаженство больше, чем это, я предполагаю,
When I declare that kids are scared of choking to death from taking a breath
Когда заявляю, что дети боятся задохнуться, сделав вдох,
But I can attest that I detest mortality and avoid its gaze
Но я могу засвидетельствовать, что ненавижу смертность и избегаю ее взгляда,
To stare into the blaze that might destroy the place. Now,
Чтобы смотреть в пламя, которое может уничтожить это место. Теперь,
Who's afraid of the dharma incurred by birth and its trauma?
Кто боится дхармы, вызванной рождением и его травмой?
Who's ready to scrap, haul off and slap the Earth and Its mama?
Кто готов драться, оттащить и ударить Землю и ее маму?
Who's a worthless, anonymous automaton that's losing consciousness?
Кто бесполезный, анонимный автомат, теряющий сознание?
Who wanted this? Who's on this trip to see the sights and monuments?
Кто этого хотел? Кто в этой поездке, чтобы увидеть достопримечательности и памятники?
To read and write the documents by light that seems innocuous
Чтобы читать и писать документы при свете, который кажется безобидным,
'Til you discern its pages burning that provides the phosphorescence?
Пока ты не разглядишь горящие страницы, которые дают фосфоресценцию?
Lost direction, stress and depression lessen perspective's load
Потеря направления, стресс и депрессия уменьшают груз перспективы,
But when you pause to reckon, reflect and rest, in a second you know
Но когда ты останавливаешься, чтобы подумать, поразмыслить и отдохнуть, через секунду ты знаешь,
The eventual long term goal of the sensual palm frond road
Конечная долгосрочная цель чувственного пути пальмовых листьев
Is descent into knock on wood when it's all gone cold
Спуск к стуку по дереву, когда все станет холодным,
And the your defense is the pretense
И твоя защита это притворство,
That what? That life is hectic!
Что? Что жизнь беспокойна!
Drastic measures
Решительные меры.
That what? That life is hectic.
Что? Что жизнь беспокойна.
Drastic measures
Решительные меры.
That what?
Что?
It gets drastic
Становится жестко.
It's getting
Становится
It's getting
Становится
It's getting kinda hectic!
Становится немного беспокойно!
It's getting
Становится
It's getting
Становится
It's getting kinda hectic!
Становится немного беспокойно!
It's getting
Становится
It's getting
Становится
It's getting kinda hectic!
Становится немного беспокойно!
It's getting
Становится
It's getting
Становится
It's getting kinda hectic!
Становится немного беспокойно!
It's getting
Становится
It's getting
Становится
It's getting kinda hectic!
Становится немного беспокойно!
It's getting
Становится
It's getting
Становится
It's getting kinda hectic!
Становится немного беспокойно!
It's getting
Становится
It's getting
Становится
It's getting kinda hectic!
Становится немного беспокойно!
It's getting
Становится
It's getting
Становится
It's getting
Становится
It's getting
Становится
It's getting
Становится
It's getting
Становится
It's getting
Становится
It's getting kinda hectic!
Становится немного беспокойно!
It's getting
Становится
It's getting
Становится
It's getting kinda hectic!
Становится немного беспокойно!
It's getting
Становится
It's getting
Становится
It's getting kinda hectic!
Становится немного беспокойно!
It's getting
Становится
It's getting
Становится
It's getting kinda hectic!
Становится немного беспокойно!
It's getting
Становится
It's getting
Становится
It's getting kinda hectic!
Становится немного беспокойно!
It's getting
Становится
It's getting
Становится
It's getting kinda hectic!
Становится немного беспокойно!
It's getting
Становится
It's getting
Становится
It's getting kinda hectic!
Становится немного беспокойно!
It's getting
Становится
It's getting
Становится
It's getting kinda hectic!
Становится немного беспокойно!





Writer(s): Jesse Mcdonald


Attention! Feel free to leave feedback.