Lyrics and translation Jesse Kaikuranta - Näytän Sulle Rannan
Näytän Sulle Rannan
I'll Show You the Beach
Näytän
sulle
rannan,
joka
tuijottaa
I'll
show
you
the
beach,
that
stares
at
Merta
ilkkuvaa
hiljaa
varuillaan
The
sea,
silently
on
its
guard
Aallot,
jotka
härnäten
kerää
voimiaan
The
waves
are
gathering
their
strength,
just
to
tease
Vain
satuttaakseen
taas
To
get
hurt
again
Näytän
sulle
arven,
jotka
kallioon
ovat
Hakanneet
vuodet
jäätyneet
I'll
show
you
the
scar,
that
the
years
engraved
Muinoin
kiven
järkäleet
ovat
tanssineet
On
the
cliffs,
the
ice
has
settled
Kuin
lumihiutaleet
Once,
the
boulders
danced
like
snowflakes
Näytän
sulle
rannan...
I'll
show
you
the
beach...
Joka
tuulten
piirtämä
on
That
the
winds
have
drawn
Joka
jäiden
veistämä
on
That
the
ice
has
carved
Ja
sä
päättää
voit,
mitä
teet
And
you
get
to
decide,
what
you'll
do
Päätätkö
jäädä
mun
viereen
Do
you
decide
to
remain
by
my
side
Näytän
sulle
muiston,
joka
takertuu
I'll
show
you
a
memory
that
clings
to
Rannan
kivikkoon
kuin
pelko
hukkuvaan
The
beach's
rocks,
like
a
fear
that
drowns
Näytän,
jotta
tiedät
sen,
miksi
epäilen
I'll
show
you
so
you'll
know
why
I
doubt
Mua
voitko
rakastaa
Can
you
ever
love
me
Näytän
sulle
rannan...
I'll
show
you
the
beach...
Joka
tuulten
piirtämä
on
That
the
winds
have
drawn
Joka
jäiden
veistämä
on
That
the
ice
has
carved
Ja
sä
päättää
voit,
mitä
teet
And
you
get
to
decide,
what
you'll
do
Päätätkö
jäädä
mun
viereen
Do
you
decide
to
remain
by
my
side
Ja
mä
näytän,
kuinka
kallio
taas
lämpenee
And
I'll
show
how
the
cliff
warms
up
again
Kun
aurinko
sen
pintaa
hiljaa
hyväilee
When
the
sun
gently
caresses
its
surface
Ja
sä
päättää
voit,
mitä
teet
And
you
get
to
decide,
what
you'll
do
Päätäkö
jäädä
mun
viereen
Decide
to
remain
by
my
side
Joka
tuulten
piirtämä
on
That
the
winds
have
drawn
Joka
jäiden
veistämä
on
That
the
ice
has
carved
Ja
sä
päättää
voit,
mitä
teet
And
you
get
to
decide,
what
you'll
do
Päätätkö
jäädä
mun
viereen
Do
you
decide
to
remain
by
my
side
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aku Rannila
Attention! Feel free to leave feedback.