Lyrics and translation Jesse Kaikuranta - Vielä Täällä
Vielä Täällä
Всё ещё здесь
Mä
vielä
täällä
käyn
Я
всё
ещё
прихожу
сюда,
Sä
tunnet
aina
sen
Ты
всегда
это
чувствуешь,
Kuin
outo
lämpö
olkapäätä
koskettaa
Как
будто
странное
тепло
касается
твоего
плеча.
Mä
tuun
sun
uneesi,
sua
katson
hymyillen
Я
прихожу
в
твои
сны,
смотрю
на
тебя,
улыбаясь.
Voi
pieni
lintunen,
et
surra
saa
Моя
птичка,
не
грусти.
Kai
muistat
kuinka
kysyit
minne
kuolemassa
joudutaan
Помнишь,
как
ты
спрашивала,
куда
попадают
после
смерти,
Enkä
mitään
pystynyt
mä
kertomaan
И
я
ничего
не
мог
тебе
рассказать.
Mä
vielä
täällä
käyn
Я
всё
ещё
прихожу
сюда,
Sua
vielä
suojelen
Всё
ещё
защищаю
тебя.
Sen
enempää
mä
en
voi
paljastaa
Больше
я
не
могу
тебе
раскрыть.
Mutta
ei
ole
mitään
pelättävää
Но
тебе
нечего
бояться.
Vielä
täällä
vierelläs
mä
ooon
Всё
ещё
здесь,
рядом
с
тобой
я.
Sua
hylkää
en
Не
брошу
тебя.
Mun
pieni
lintu,
vierelläs
mä
oon
Моя
птичка,
я
рядом
с
тобой.
Joko
tiedät
sen
Ты
уже
знаешь,
Kun
täältä
lähdetään
Что
когда
мы
уходим
отсюда,
Henget
jäävät
elämään
Души
продолжают
жить.
Vielä
täällä
mä
vierelläs
mä
oon
Всё
ещё
здесь,
рядом
с
тобой
я.
Mä
lieden
sammutan
ja
oven
lukitsen
Я
выключаю
плиту
и
запираю
дверь.
Oot
vielä
yhtä
holtiton
kuin
ennenkin
Ты
всё
такая
же
беспечная,
как
и
прежде.
Sun
pankkikorttisi
ja
pyöränavaimen
Твою
банковскую
карту
и
ключ
от
велосипеда
Taas
kerran
nostelen
sun
taskuihin
Я
снова
кладу
в
твои
карманы.
Kai
muistat
miten
silloinkin
sua
tuuditin
ja
lohdutin
Помнишь,
как
и
тогда
я
тебя
успокаивал
и
утешал,
Keskiyöllä
hirviöiltä
varjelin
Посреди
ночи
защищал
от
монстров.
Mä
vielä
täällä
käyn
Я
всё
ещё
прихожу
сюда,
Sua
vielä
suojelen
Всё
ещё
защищаю
тебя.
Sen
tarkemmin
mä
en
voi
paljastaa
Подробней
я
не
могу
тебе
раскрыть.
Mutta
ei
ole
mitään
pelättävää
Но
тебе
нечего
бояться.
Vielä
täällä
vierelläs
mä
oon
Всё
ещё
здесь,
рядом
с
тобой
я.
Sua
hylkää
en
Не
брошу
тебя.
Mun
pieni
lintu,
vierelläs
mä
oon
Моя
птичка,
я
рядом
с
тобой.
Joko
tiedät
sen
Ты
уже
знаешь,
Kun
täältä
lähdetään
Что
когда
мы
уходим
отсюда,
Henget
jäävät
elämään
Души
продолжают
жить.
Vielä
täällä
vierelläs
mä
oon
Всё
ещё
здесь,
рядом
с
тобой
я.
Ja
sä
aina
mun
lintuni
oot
И
ты
всегда
будешь
моей
птичкой,
Ja
sä
aina
mun
lintuni
oot
И
ты
всегда
будешь
моей
птичкой.
Vielä
täällä
vierelläs
mä
oon
Всё
ещё
здесь,
рядом
с
тобой
я.
Sua
hylkää
en
Не
брошу
тебя.
Mun
pieni
lintu,
vierelläs
mä
oon
Моя
птичка,
я
рядом
с
тобой.
Joko
tiedät
sen
Ты
уже
знаешь,
Kun
täältä
lähdetään
Что
когда
мы
уходим
отсюда,
Henget
jäävät
elämään
Души
продолжают
жить.
Vielä
täällä
vierelläs
mä
oon
Всё
ещё
здесь,
рядом
с
тобой
я.
Sua
hylkää
en
Не
брошу
тебя.
Joko
tiedät
sen
Ты
уже
знаешь,
Kun
täältä
lähdetään
Что
когда
мы
уходим
отсюда,
Henget
jäävät
elämään
Души
продолжают
жить.
Vielä
täällä
vierelläs
mä
oon
Всё
ещё
здесь,
рядом
с
тобой
я.
Vielä
täällä
vierelläs
mä
oon
Всё
ещё
здесь,
рядом
с
тобой
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aku Rannila
Attention! Feel free to leave feedback.