Lyrics and translation Jesse Klein feat. Sierra Marin - For the First Time
For the First Time
Впервые
I'm
gonna
take
Я
не
буду
спешить,
My
time
my
time
не
буду
спешить,
Put
all
these
stories
оставлю
все
эти
истории
Behind
behind
позади,
позади.
And
when
I
open
И
когда
я
открою,
Open
my
eyes
открою
глаза,
I'm
gonna
see
as
if
for
the
first
time
я
увижу
всё,
как
будто
впервые.
It's
the
I
and
I,
higher
mind
bliss
consciousness
Это
я
и
ты,
высший
разум,
блаженство
сознания.
She's
blowing
in
the
wind
so
just
open
up
your
fist
Она
веет
на
ветру,
так
что
просто
разожми
свой
кулак.
It's
like
the
sun
shining
bright
when
the
frost
had
froze
for
days
Это
как
солнце,
ярко
сияющее,
после
дней
мороза.
It's
the
kind
of
creativity
that
sets
your
soul
ablaze
Это
тот
вид
творчества,
который
зажигает
твою
душу.
A
feeling
of
neutrality
that
that's
born
out
of
extremes
Чувство
нейтралитета,
рожденное
из
крайностей.
So
blessed
to
be
alive
and
to
manifest
our
dreams
Так
благословенно
быть
живым
и
воплощать
наши
мечты.
Experiencing
bliss
that
lives
only
in
the
now
Испытывать
блаженство,
которое
живет
только
в
настоящем.
This
moment
is
a
gift
so
just
put
ya
phone
down
Этот
момент
- подарок,
так
что
просто
отложи
свой
телефон.
Step
out
of
this
old
form
into
a
formless
energy
Выйди
из
этой
старой
формы
в
бесформенную
энергию,
Where
I'm
free
of
all
that
comes
when
my
mind
plays
tricks
on
me
где
я
свободен
от
всего,
что
приходит,
когда
мой
разум
играет
со
мной
злые
шутки.
Its
alchemy
of
energy
turn
the
loop
into
a
spiral
Это
алхимия
энергии,
превращающая
петлю
в
спираль.
Feel
safe
to
be
my
truest
self
I'm
no
longer
on
trial
Чувствую
себя
в
безопасности,
будучи
самим
собой,
я
больше
не
под
судом.
In
denial
of
the
beauty
that
I
carry
in
my
soul
В
отрицании
красоты,
которую
я
несу
в
своей
душе,
Forgetting
that
I'm
free
and
I'm
so
holy
and
so
whole
забывая,
что
я
свободен,
и
я
так
свят,
и
так
целен.
So
I'm
learning
just
to
breathe
and
direct
my
intention
Поэтому
я
учусь
просто
дышать
и
направлять
свое
намерение
To
focus
on
the
truth
of
who
I
am
no
apprehension
на
то,
кто
я
есть
на
самом
деле,
без
всяких
опасений.
I'm
gonna
take
my
time,
my
time
Я
не
буду
спешить,
не
буду
спешить,
And
with
every
step
this
mountain
I
climb,
I
climb
и
с
каждым
шагом
я
взбираюсь
на
эту
гору,
взбираюсь.
And
when
I
open,
open
my
eyes
И
когда
я
открою,
открою
глаза,
I'm
gonna
see
as
if
for
the
first
time
я
увижу
всё,
как
будто
впервые.
Ascension
is
here
were
living
in
every
dimension
Вознесение
здесь,
мы
живем
в
каждом
измерении.
It's
all
about
your
frequency
so
let
go
of
the
tension
Все
дело
в
твоей
частоте,
так
что
отпусти
напряжение.
Attachment
to
the
past
and
old
stories
can
feel
so
heavy
Привязанность
к
прошлому
и
старым
историям
может
быть
такой
тяжелой,
Till
the
pressure
gets
so
high
that
there's
a
breaking
of
the
levee
пока
давление
не
станет
настолько
высоким,
что
не
произойдет
прорыв
дамбы.
No
more
option
to
avoid
so
jump
into
the
river
Больше
нет
возможности
избежать
этого,
так
что
прыгай
в
реку.
No
more
fight
I
just
surrender
I
know
she'll
deliver
Больше
никакой
борьбы,
я
просто
сдаюсь,
я
знаю,
она
доставит
Me
back
to
the
sea
of
consciousness
and
of
the
one
меня
обратно
в
море
сознания
и
единого.
This
crystalline
reality
you
feel
it
so
it's
done
Эта
кристаллическая
реальность,
ты
чувствуешь
ее,
так
что
все
сделано.
You
feel
it
and
it's
done
Ты
чувствуешь
это,
и
все
сделано.
You
feel
it
and
it's
done
Ты
чувствуешь
это,
и
все
сделано.
I'm
gonna
take
my
time
my
time
Я
не
буду
спешить,
не
буду
спешить,
Put
all
these
stories
behind
behind
оставлю
все
эти
истории
позади,
позади.
And
when
I
open
И
когда
я
открою,
Open
my
eyes
открою
глаза,
I'm
gonna
see
as
if
for
the
first
time
я
увижу
всё,
как
будто
впервые.
I'm
gonna
take
my
time,
my
time
Я
не
буду
спешить,
не
буду
спешить,
And
with
every
step
this
mountain,
I
climb
и
с
каждым
шагом
я
взбираюсь
на
эту
гору.
And
when
I
open
И
когда
я
открою,
Open
my
eyes
открою
глаза,
I'm
gonna
see
as
if
for
the
first
time
я
увижу
всё,
как
будто
впервые.
For
the
first
time
Впервые.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesse Klein
Attention! Feel free to leave feedback.