Lyrics and translation Jesse Law - Copper Wires and Tubes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Copper Wires and Tubes
Медные провода и трубки
Hello,
hello
Привет,
привет,
Who
am
I
even
talking
to
С
кем
я
вообще
говорю
Through
all
these
copper
wires
and
tubes
Через
все
эти
медные
провода
и
трубки?
Who
am
I
even
talking
to
С
кем
я
вообще
говорю?
You
aren′t
listening,
no
use
Ты
не
слушаешь,
всё
бесполезно.
You
go
to
work,
go
get
a
job
Ты
идёшь
на
работу,
устраиваешься
на
работу,
But
life
ain't
paying
overtime
Но
жизнь
не
платит
сверхурочные.
You
got
a
job,
but
it′s
not
real
У
тебя
есть
работа,
но
она
не
настоящая.
What
am
I
supposed
to
feel
Что
я,
по-твоему,
должен
чувствовать?
You
never
listen,
only
hear
Ты
никогда
не
слушаешь,
только
слышишь.
You're
in
the
other,
out
the
ear
Ты
в
одном
ухе
влетает,
в
другом
вылетает.
You're
never
watching,
only
see
Ты
никогда
не
смотришь,
только
видишь.
Another
droplet
in
the
sea
Ещё
одну
каплю
в
море.
Oceans
apart
you
understand
Разделяемые
океанами,
ты
понимаешь,
The
fingers
grip
that
lose
the
sand
Пальцы
сжимают,
но
теряют
песок.
Keep
in
time
with
every
grain
Следить
за
каждой
песчинкой,
Know
every
pleasure,
every
pain
Знать
каждое
удовольствие,
каждую
боль.
Who
am
I
even
talking
to
С
кем
я
вообще
говорю
Through
all
these
copper
wires
and
tubes
Через
все
эти
медные
провода
и
трубки?
Who
am
I
even
talking
to
С
кем
я
вообще
говорю?
You
aren′t
listening,
no
use
Ты
не
слушаешь,
всё
бесполезно.
Who
am
I
even
talking
to
С
кем
я
вообще
говорю
Through
all
these
copper
wires
and
tubes
Через
все
эти
медные
провода
и
трубки?
Who
am
I
even
talking
to
С
кем
я
вообще
говорю?
Who
am
I
even
talking
to
С
кем
я
вообще
говорю?
You
think
your
thoughts
are
all
your
own
Ты
думаешь,
твои
мысли
принадлежат
только
тебе,
Who
minds
the
shop
when
you′re
not
home
Но
кто
следит
за
лавкой,
когда
тебя
нет
дома?
Do
you
think
you
are
in
control
Ты
думаешь,
что
ты
контролируешь
Of
all
these
feelings
in
your
soul
Все
эти
чувства
в
своей
душе?
Who
am
I
even
talking
to
С
кем
я
вообще
говорю
Through
all
these
copper
wires
and
tubes
Через
все
эти
медные
провода
и
трубки?
Who
am
I
even
talking
to
С
кем
я
вообще
говорю?
You
aren't
listening,
no
use
Ты
не
слушаешь,
всё
бесполезно.
You
never
listen,
only
hear
Ты
никогда
не
слушаешь,
только
слышишь.
You′re
in
the
other,
out
the
ear
Ты
в
одном
ухе
влетает,
в
другом
вылетает.
You're
never
watching,
only
see
Ты
никогда
не
смотришь,
только
видишь
Another
droplet
in
the
sea
Ещё
одну
каплю
в
море.
Who
am
I
even
talking
to
С
кем
я
вообще
говорю
Through
all
these
copper
wires
and
tubes
Через
все
эти
медные
провода
и
трубки?
Who
am
I
even
talking
to
С
кем
я
вообще
говорю?
You
aren′t
listening,
no
use
Ты
не
слушаешь,
всё
бесполезно.
You
go
to
work,
go
get
a
job
Ты
идёшь
на
работу,
устраиваешься
на
работу,
But
life
ain't
paying
overtime
Но
жизнь
не
платит
сверхурочные.
You
got
a
job,
but
it′s
not
real
У
тебя
есть
работа,
но
она
не
настоящая.
What
am
I
supposed
to
feel
Что
я,
по-твоему,
должен
чувствовать?
Never
listen,
only
hear
Никогда
не
слушаешь,
только
слышишь.
You're
in
the
other,
out
the
ear
Ты
в
одном
ухе
влетает,
в
другом
вылетает.
You're
never
watching,
only
see
Ты
никогда
не
смотришь,
только
видишь
Another
droplet
in
the
sea
Ещё
одну
каплю
в
море.
Oceans
apart
you
understand
Разделяемые
океанами,
ты
понимаешь,
The
fingers
grip
that
lose
the
sand
Пальцы
сжимают,
но
теряют
песок.
Keep
in
time
with
every
grain
Следить
за
каждой
песчинкой,
Know
every
pleasure,
every
pain
Знать
каждое
удовольствие,
каждую
боль.
You
think
your
thoughts
are
all
your
own
Ты
думаешь,
твои
мысли
принадлежат
только
тебе,
Who
minds
the
shop
when
you′re
not
home
Но
кто
следит
за
лавкой,
когда
тебя
нет
дома?
Do
you
think
you
are
in
control
Ты
думаешь,
что
ты
контролируешь
Of
all
these
feelings
in
your
soul
Все
эти
чувства
в
своей
душе?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesse Abbott
Attention! Feel free to leave feedback.