Lyrics and translation Jesse Malin - Cigarettes & Violets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cigarettes & Violets
Сигареты и фиалки
You
smell
like
cigarettes
and
violets
От
тебя
пахнет
сигаретами
и
фиалками,
You
invite
me
in
but
won't
tell
me
your
name
Ты
приглашаешь
меня
войти,
но
не
называешь
своего
имени.
Your
hands
held
all
the
aces
В
твоих
руках
были
все
козыри,
Kings
and
queens
but
still
you
lost
the
game
Короли
и
дамы,
но
ты
все
равно
проиграла.
Messed
up
like
a
sunset
Разбитая,
как
закат,
Too
close
to
be
a
star
Слишком
близко,
чтобы
стать
звездой.
Messed
up
like
an
actor
Разбитая,
как
актриса,
That
got
stuck
doing
porn
Которая
застряла
в
порно.
Messed
up
skipping
dinner
Разбитая,
пропуская
ужин
And
living
on
popcorn
И
живя
на
попкорне.
Messed
up
like
a
song
Разбитая,
как
песня,
Right
turn
in
the
wrong
lane
Резкий
поворот
не
в
ту
сторону.
A
quick
fix
but
all
your
love's
in
vain
Быстрое
решение,
но
вся
твоя
любовь
напрасна.
Best
schools
worst
grades
Лучшие
школы,
худшие
оценки,
Sold
out
but
baby
forgot
to
get
paid
Продалась,
но,
детка,
забыла
получить
деньги.
Messed
up
like
the
father
Разбитая,
как
отец,
Who
couldn't
see
the
son
Который
не
мог
видеть
сына.
Messed
up
like
an
outlaw
who
blamed
it
on
the
gun
Разбитая,
как
преступник,
который
свалил
все
на
пистолет.
Messed
up
like
an
in-law
Разбитая,
как
нежеланный
родственник,
Who
did
what
one
might
Который
сделал
то,
что
мог.
We're
messed
up
here
tonight
Мы
разбиты
сегодня
вечером.
Well
there's
cops
and
shoppers
on
the
hunt
Ну,
тут
полицейские
и
покупатели
рыщут,
I'm
writing
in
a
restaurant
Я
пишу
в
ресторане.
A
stranger
taking
orders
asked
me
what
I
want
Незнакомец,
принимающий
заказы,
спросил
меня,
чего
я
хочу.
Told
the
secrets
of
the
hope
Рассказал
секреты
надежды,
Messed
up
like
a
martyr
Разбитая,
как
мученик,
Straight
or
on
the
rocks
Чистая
или
со
льдом.
Messed
up
like
my
mother
Разбитая,
как
моя
мать,
Crazy
like
a
fox
Хитрая,
как
лиса.
Messed
up
like
the
sunlight
Разбитая,
как
солнечный
свет,
Too
early
in
my
eyes
Слишком
рано
для
моих
глаз.
Messed
up
like
a
prizefight
Разбитая,
как
кулачный
бой,
At
least
you
could've
tried
Ты
могла
бы
хотя
бы
попытаться.
Messed
up
like
the
system
Разбитая,
как
система,
You
used
to
call
a
sin
Которую
ты
называла
грехом.
Messed
up
like
an
earthquake
Разбитая,
как
землетрясение,
You
couldn't
keep
it
in
Ты
не
могла
сдержаться.
Messed
up
like
a
birthday
Разбитая,
как
день
рождения,
I
can't
recall
the
date
Я
не
могу
вспомнить
дату,
But
you
still
love
to
hate
Но
ты
все
еще
любишь
ненавидеть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesse Malin, Holly Ramos
Attention! Feel free to leave feedback.