Lyrics and translation Jesse Malin - Downliner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Downliner
Пассажир последнего вагона
That's
the
way
you
know
the
story
goes
Вот
так
и
развивается
эта
история,
Between
euphoria
and
the
afterglow
Между
эйфорией
и
послевкусием.
I
don't
believe
in
what
the
good
book
says
Я
не
верю
в
то,
что
говорит
святая
книга,
I
close
my
eyes
and
then
I
go
to
bed
Я
закрываю
глаза
и
ложусь
спать.
With
funny
memories
and
a
broken
nose
Со
странными
воспоминаниями
и
сломанным
носом,
Lots
of
baggage
and
not
much
clothes
С
кучей
багажа
и
почти
без
одежды.
The
shrink
the
gypsy
the
poet
the
priest
Психиатр,
цыганка,
поэт,
священник,
Everybody
wants
to
be
released
Все
хотят
освободиться.
And
I
know
time
was
gonna
change
us
И
я
знал,
что
время
изменит
нас,
So
slow
life
would
rearrange
us
Так
медленно,
что
жизнь
перестроит
нас.
Lately
it's
alright
В
последнее
время
всё
в
порядке,
Down
here
with
me
Здесь,
внизу,
со
мной.
People
at
midnight
pretend
their
free
Люди
в
полночь
притворяются,
что
они
свободны.
Maybe
it's
all
gone
Может
быть,
всё
прошло,
I'm
holding
on
Но
я
держусь.
Ooh
it
ain't
so
funny
after
all
Ох,
это
не
так
уж
и
смешно,
в
конце
концов,
Ooh
it
ain't
so
funny
after
all
we've
been
through
Ох,
это
не
так
уж
и
смешно
после
всего,
через
что
мы
прошли,
Ooh
it
ain't
so
funny
after
all
Ох,
это
не
так
уж
и
смешно,
в
конце
концов.
That's
the
way
you
know
the
story
goes
Вот
так
и
развивается
эта
история,
A
box
of
flowers
decompose
Коробка
цветов
разлагается.
And
you
and
me
you
know
we
don't
talk
much
И
мы
с
тобой,
знаешь,
не
очень-то
разговариваем,
It's
hard
to
handle
something
you
can't
touch
Трудно
справиться
с
тем,
к
чему
не
можешь
прикоснуться.
And
I
know
time
was
gonna
change
us
И
я
знал,
что
время
изменит
нас.
Lately
it's
alright
В
последнее
время
всё
в
порядке,
Down
here
with
me
Здесь,
внизу,
со
мной.
People
at
midnight
pretend
their
free
Люди
в
полночь
притворяются,
что
они
свободны.
Maybe
it's
all
gone
Может
быть,
всё
прошло,
I'm
holding
on
Но
я
держусь.
How
was
I
to
know
Откуда
мне
было
знать,
The
future's
black
as
coal?
Что
будущее
черно,
как
уголь?
How
was
I
to
see
if
you
were
still
with
me?
Как
я
мог
видеть,
была
ли
ты
всё
ещё
со
мной?
Downliner
Пассажир
последнего
вагона,
Down
to
the
sea
Вниз,
к
морю.
Downliner
Пассажир
последнего
вагона,
Down
here
with
me
Здесь,
внизу,
со
мной.
Downliner
Пассажир
последнего
вагона,
Downliner
Пассажир
последнего
вагона,
Downliner
Пассажир
последнего
вагона.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesse Malin
Attention! Feel free to leave feedback.