Jesse McCartney - Better with You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jesse McCartney - Better with You




I know it's ugly turning on the news
Я знаю, это отвратительно - включать новости.
There's people fighting over point of view
Люди борются за точку зрения.
Sometimes it's like there's nothing left to lose
Иногда кажется, что больше нечего терять.
And I don't know what to do
И я не знаю, что делать.
But I know it's better with you
Но я знаю, что с тобой лучше.
I was a wreck when you came along
Я была развалиной, когда ты появился.
When there was nothing left
Когда ничего не осталось.
You showed me the best
Ты показал мне лучшее.
I'm still a mess but you hold on
Я все еще в беспорядке, но ты держишься.
Don't know just why you do
Не знаю, почему ты это делаешь.
But I know I'm better with you
Но я знаю, что с тобой мне лучше.
But I know I'm better with you
Но я знаю, что с тобой мне лучше.
But I know I'm better with you
Но я знаю, что с тобой мне лучше.
But I know I'm better with you
Но я знаю, что с тобой мне лучше.
For every laugh there is a silent cry
За каждый смех-безмолвный крик.
For every day there is a darker night
На каждый день наступает темная ночь.
Sometimes this life doesn't treat us right
Иногда эта жизнь плохо к нам относится.
And I don't know what to do
И я не знаю, что делать.
But I know it's better with you
Но я знаю, что с тобой лучше.
I was a wreck when you came along
Я была развалиной, когда ты появился.
When there was nothing left
Когда ничего не осталось.
You showed me the best
Ты показал мне лучшее.
I'm still a mess but you hold on
Я все еще в беспорядке, но ты держишься.
Don't know just why you do
Не знаю, почему ты это делаешь.
But I know I'm better with you
Но я знаю, что с тобой мне лучше.
But I know I'm better with you
Но я знаю, что с тобой мне лучше.
But I know I'm better with you
Но я знаю, что с тобой мне лучше.
Wherever you are, it's never as dark
Где бы ты ни был, никогда не бывает так темно.
Whenever I start slipping, you make all the difference
Всякий раз, когда я начинаю ускользать, ты все меняешь.
Been there from the start, no matter how hard
Я был там с самого начала, как бы тяжело ни было.
Whatever piece is missing, you know how to fix it
Чего бы не хватало, ты знаешь, как это исправить.
I was a wreck when you came along
Я была развалиной, когда ты появился.
When there was nothing left
Когда ничего не осталось.
You showed me the best
Ты показал мне лучшее.
I'm still a mess but you hold on
Я все еще в беспорядке, но ты держишься.
Don't know just why you do
Не знаю, почему ты это делаешь.
But I know I'm better with you
Но я знаю, что с тобой мне лучше.
But I know I'm better with you
Но я знаю, что с тобой мне лучше.
But I know I'm better with you
Но я знаю, что с тобой мне лучше.





Writer(s): Jesse Mccartney, Molly Morgenstern, Brandyn Burnette, Robin Tadross


Attention! Feel free to leave feedback.