Lyrics and translation Jesse McCartney - In Technicolor Part II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Technicolor Part II
В цвете, часть 2
Once
upon
a
time,
babe
Когда-то,
милая,
I
was
color-blinded
Я
был
дальтоником.
Nothing
was
real,
no
no
no
Ничто
не
было
настоящим,
нет,
нет,
нет.
I
was
just
a
blank
page
Я
был
просто
чистым
листом.
You
colored
in
the
lines,
baby
Ты
раскрасила
линии,
малышка,
It's
so
surreal
Это
так
нереально.
You
saved
me
Ты
спасла
меня.
You
took
my
life
from
black
and
white
Ты
забрала
мою
жизнь
из
черно-белого,
Now
I
live
in
Technicolor
Теперь
я
живу
в
цвете.
I
don't
want
to
be
without
you
Я
не
хочу
быть
без
тебя,
Livin'
in
a
world
with
no
view
Жить
в
мире
без
вида.
What
the
hell
would
I
do,
would
I
do?
Что,
черт
возьми,
я
буду
делать,
что
я
буду
делать?
No
clue,
I
need
you
Без
понятия,
ты
мне
нужна.
I
don't
want
to
be
without
you
Я
не
хочу
быть
без
тебя,
Livin'
in
a
world
with
no
view
Жить
в
мире
без
вида.
What
the
hell
would
I
do,
would
I
do?
Что,
черт
возьми,
я
буду
делать,
что
я
буду
делать?
No
clue,
I
need
you
Без
понятия,
ты
мне
нужна.
Give
me
red,
give
me
red,
give
me
romance
Дай
мне
красный,
дай
мне
красный,
дай
мне
романтику.
You
change
my
color,
baby,
every
time
you
give
me
that
Ты
меняешь
мой
цвет,
детка,
каждый
раз,
когда
даришь
мне
это.
I'll
run
away
with
you,
baby
Я
убегу
с
тобой,
малышка,
I'll
run
away
with
you
Я
убегу
с
тобой.
Cause
with
you
the
spectrum's
never
been
so
clear
Потому
что
с
тобой
спектр
никогда
не
был
таким
ясным.
You
saved
me
Ты
спасла
меня.
You
took
my
life
from
black
and
white
Ты
забрала
мою
жизнь
из
черно-белого,
Now
I
live
in
Technicolor
Теперь
я
живу
в
цвете.
I
don't
want
to
be
without
you
Я
не
хочу
быть
без
тебя,
Livin'
in
a
world
with
no
view
Жить
в
мире
без
вида.
What
the
hell
would
I
do,
would
I
do?
Что,
черт
возьми,
я
буду
делать,
что
я
буду
делать?
No
clue,
I
need
you
Без
понятия,
ты
мне
нужна.
I
don't
want
to
be
without
you
Я
не
хочу
быть
без
тебя,
Livin'
in
a
world
with
no
view
Жить
в
мире
без
вида.
What
the
hell
would
I
do,
would
I
do?
Что,
черт
возьми,
я
буду
делать,
что
я
буду
делать?
No
clue,
I
need
you
Без
понятия,
ты
мне
нужна.
Technicolor
(She's
lovin'
me
in)
В
цвете
(Она
любит
меня
в).
Technicolor
(There's
no
other
place
I'd
rather
be)
В
цвете
(Нет
другого
места,
где
бы
я
хотел
быть).
I
don't
want
to
be
without
you
Я
не
хочу
быть
без
тебя,
Livin'
in
a
world
with
no
view
Жить
в
мире
без
вида.
What
the
hell
would
I
do,
would
I
do?
Что,
черт
возьми,
я
буду
делать,
что
я
буду
делать?
No
clue,
I
need
you
Без
понятия,
ты
мне
нужна.
I
don't
want
to
be
without
you
Я
не
хочу
быть
без
тебя,
Livin'
in
a
world
with
no
view
Жить
в
мире
без
вида.
What
the
hell
would
I
do,
would
I
do?
Что,
черт
возьми,
я
буду
делать,
что
я
буду
делать?
No
clue,
I
need
you
Без
понятия,
ты
мне
нужна.
In
Technicolor
(Girl,
you
got
me
seein')
В
цвете
(Девушка,
ты
заставила
меня
видеть).
I
don't
want
to
be
without
you
(Girl,
I
don't
know
what
to
do)
Я
не
хочу
быть
без
тебя
(Девушка,
я
не
знаю,
что
делать).
Livin'
in
a
world
with
no
view
Жить
в
мире
без
вида.
What
the
hell
w
ould
I
do,
would
I
do?
Что,
черт
возьми,
я
буду
делать,
что
я
буду
делать?
No
clue,
I
need
you
Без
понятия,
ты
мне
нужна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mccartney Jesse, Stevens Shane, Morales James
Attention! Feel free to leave feedback.