Lyrics and translation Jesse McCartney - Into Ya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
let
me,
put
a
lil
into
ya
Если
позволишь,
я
немного
войду
в
тебя
For
so
long
I've
been
tryin'
to
get
in
it
Так
долго
я
пытался
к
тебе
приблизиться
Let
me
in
your
brain,
I'll
be
in
your
heart
Впусти
меня
в
свои
мысли,
я
буду
в
твоем
сердце
I'll
be
that
good
thing
that
you
just
can't
put
down
Я
стану
тем
блаженством,
от
которого
ты
не
сможешь
отказаться
Get
up
in
my
canopy
Залезай
под
мой
полог
Bring
that
over
here
girl
and
talk
to
me
Иди
сюда,
детка,
и
поговори
со
мной
While
you're
on
your
back,
I'ma
touch
you
slowly
Пока
ты
лежишь
на
спине,
я
буду
нежно
тебя
касаться
Keep
you
paralyzed
so
you
barely
move
Парализую
тебя,
чтобы
ты
едва
двигалась
Feel
like
I
just
struck
gold,
you
a
fantasy
Чувствую,
будто
нашел
золотой
самородок,
ты
— моя
мечта
So
tell
me,
what's
the
business
been
Так
расскажи
мне,
как
твои
дела?
Got
me
about
to
pop,
genie
in
a
bottle
Ты
меня
заводишь,
словно
джинн
из
бутылки
Let's
make
a
toast
'cause
I'ma
cherish
you
Давай
выпьем
за
то,
что
я
буду
тебя
лелеять
Now
girl
it's
your
turn
to
take
the
reins
Теперь,
детка,
твоя
очередь
взять
бразды
правления
Now
show
me
what
you
gonna
do
Покажи
мне,
что
ты
будешь
делать
'Cause
girl
I
got
your
remedy,
oh
Ведь,
детка,
у
меня
есть
твое
лекарство,
о
If
you
let
me,
put
a
lil
into
ya
Если
позволишь,
я
немного
войду
в
тебя
For
so
long
I've
been
tryin'
to
get
into
ya
Так
долго
я
пытался
к
тебе
приблизиться
Let
me
in
your
brain,
I'll
be
in
your
heart
Впусти
меня
в
свои
мысли,
я
буду
в
твоем
сердце
I'll
be
that
good
thing
that
you
just
can't
put
down
Я
стану
тем
блаженством,
от
которого
ты
не
сможешь
отказаться
If
you
let
me,
put
a
lil
into
ya
Если
позволишь,
я
немного
войду
в
тебя
For
so
long
I've
been
tryin'
to
get
into
ya
Так
долго
я
пытался
к
тебе
приблизиться
Let
me
in
your
brain,
I'll
be
in
your
heart
Впусти
меня
в
свои
мысли,
я
буду
в
твоем
сердце
I'll
be
that
good
thing
that
you
just
can't
put
down
Я
стану
тем
блаженством,
от
которого
ты
не
сможешь
отказаться
Do
it
(do
it),
do
it
(do
it),
do
it
(do
it),
again
Сделай
это
(сделай
это),
сделай
это
(сделай
это),
сделай
это
(сделай
это),
еще
раз
Look
at
that
Посмотри
на
это
Baby,
your
soft
skin
is
every
indication
to
me
Детка,
твоя
нежная
кожа
— явный
признак
того,
That
you
need
me
to
hold,
protect
you
from
the
cold
Что
тебе
нужно,
чтобы
я
обнял
тебя,
защитил
от
холода
And
then
just
sing
you
to
sleep
И
спел
тебе
колыбельную
I
got
so
much
love
to
give,
but
I
ain't
found
a
recipient
У
меня
так
много
любви,
но
я
не
нашел,
кому
ее
отдать
Yeah
I
can
trust
the
two
of
ya
oh
Да,
я
могу
довериться
вам
двоим,
о
Everything
they
told
me,
right
before
the
sex
with
me
Всему,
что
они
мне
сказали,
прямо
перед
тем,
как
заняться
со
мной
любовью
Now
girl
it's
your
turn
to
take
the
reins
Теперь,
детка,
твоя
очередь
взять
бразды
правления
Now
show
me
what
you
gonna
do
Покажи
мне,
что
ты
будешь
делать
'Cause
girl
I
got
your
remedy,
oh
Ведь,
детка,
у
меня
есть
твое
лекарство,
о
If
you
let
me,
put
a
lil
into
ya
Если
позволишь,
я
немного
войду
в
тебя
For
so
long
I've
been
tryin'
to
get
into
ya
Так
долго
я
пытался
к
тебе
приблизиться
Let
me
in
your
brain,
I'll
be
in
your
heart
Впусти
меня
в
свои
мысли,
я
буду
в
твоем
сердце
I'll
be
that
good
thing
that
you
just
can't
put
down
Я
стану
тем
блаженством,
от
которого
ты
не
сможешь
отказаться
If
you
let
me,
put
a
lil
into
ya
Если
позволишь,
я
немного
войду
в
тебя
For
so
long
I've
been
tryin'
to
get
into
ya
Так
долго
я
пытался
к
тебе
приблизиться
Let
me
in
your
brain,
I'll
be
in
your
heart
Впусти
меня
в
свои
мысли,
я
буду
в
твоем
сердце
I'll
be
that
good
thing
that
you
just
can't
put
down
Я
стану
тем
блаженством,
от
которого
ты
не
сможешь
отказаться
Can't
put
down,
girl
get
down
Не
могу
остановиться,
детка,
давай
Help!
It's
too
late
cause
it's
'bout
to
go
down
Помогите!
Слишком
поздно,
потому
что
сейчас
все
начнется
(Down
down
down
down
down
down
down...)
(Вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз...)
Can't
put
down
girl
get
down
Не
могу
остановиться,
детка,
давай
Help
it's
too
late
cause
it's
'bout
to
go
down
Помогите,
слишком
поздно,
потому
что
сейчас
все
начнется
(Down
down
down
down
down
down
down...)
(Вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз...)
If
you
let
me,
put
a
lil
into
ya
Если
позволишь,
я
немного
войду
в
тебя
For
so
long
I've
been
tryin'
to
get
into
ya
Так
долго
я
пытался
к
тебе
приблизиться
Let
me
in
your
brain,
I'll
be
in
your
heart
Впусти
меня
в
свои
мысли,
я
буду
в
твоем
сердце
I'll
be
that
good
thing
that
you
just
can't
put
down
Я
стану
тем
блаженством,
от
которого
ты
не
сможешь
отказаться
If
you
let
me,
put
a
lil
into
ya
Если
позволишь,
я
немного
войду
в
тебя
For
so
long
I've
been
tryin'
to
get
into
ya
Так
долго
я
пытался
к
тебе
приблизиться
Let
me
in
your
brain,
I'll
be
in
your
heart
Впусти
меня
в
свои
мысли,
я
буду
в
твоем
сердце
I'll
be
that
good
thing
that
you
just
can't
put
down
Я
стану
тем
блаженством,
от
которого
ты
не
сможешь
отказаться
If
you
let
me,
put
a
lil
into
ya
Если
позволишь,
я
немного
войду
в
тебя
For
so
long
I've
been
tryin'
to
get
into
ya
Так
долго
я
пытался
к
тебе
приблизиться
Let
me
in
your
brain,
I'll
be
in
your
heart
Впусти
меня
в
свои
мысли,
я
буду
в
твоем
сердце
I'll
be
that
good
thing
that
you
just
can't
put
down
Я
стану
тем
блаженством,
от
которого
ты
не
сможешь
отказаться
If
you
let
me,
put
a
lil
into
ya
Если
позволишь,
я
немного
войду
в
тебя
For
so
long
I've
been
tryin'
to
get
into
ya
Так
долго
я
пытался
к
тебе
приблизиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean Garrett, Walter Scott
Attention! Feel free to leave feedback.