Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leavin' - The Bimbo Jones Downhill Special
Leavin' - The Bimbo Jones Downhill Special (Verlassen - Das Bimbo Jones Downhill Special)
Hey
baby
girl
Hey,
mein
Mädchen
I've
been
watching
you
all
day
Ich
beobachte
dich
schon
den
ganzen
Tag
Man
that
thing
you
got
behind
you
is
amazing
Mann,
das
Ding,
das
du
hinter
dir
hast,
ist
der
Wahnsinn
You
make
me
want
to
take
you
out
and
let
it
rain
Du
bringst
mich
dazu,
dich
auszuführen
und
es
regnen
zu
lassen
I
know
you
got
a
man
but
this
is
what
you
should
say
Ich
weiß,
du
hast
einen
Mann,
aber
das
solltest
du
sagen
Why
don't
you
tell
him
that
I'm
leavin'
never
lookin'
back
again
Warum
sagst
du
ihm
nicht,
dass
ich
gehe
und
nie
wieder
zurückblicke
You
found
somebody
who
does
it
better
than
he
can
Du
hast
jemanden
gefunden,
der
es
besser
macht
als
er
No
more
making
you
cry
Du
wirst
nicht
mehr
zum
Weinen
gebracht
No
more
gray
skies
Kein
grauer
Himmel
mehr
Girl
we
flyin
on
a
g-5,
g-5
Mädchen,
wir
fliegen
mit
einer
G-5,
G-5
And
I'm
leavin'
never
lookin'
back
again
Und
ich
gehe
und
schaue
nie
wieder
zurück
So
call
your
shawty
you
tell
him
you
found
a
new
man
Also
ruf
deinen
Kleinen
an
und
sag
ihm,
dass
du
einen
neuen
Mann
gefunden
hast
The
one
who's
so
so
fly
Derjenige,
der
so,
so
cool
ist
The
one
to
keep
you
high
Derjenige,
der
dich
high
hält
Have
you
singing
all
night,
like
that,
yeah,
she
gon
be
singin'
Der
dich
die
ganze
Nacht
singen
lässt,
so,
ja,
sie
wird
singen
Now
if
I
talk
it
girl,
you
know
that
I
will
walk
it
out
Wenn
ich
es
sage,
Mädchen,
weißt
du,
dass
ich
es
auch
tue
Man
I'll
put
my
money
money
where
my
mouth
is
Mann,
ich
setze
mein
Geld
dort
ein,
wo
mein
Mund
ist
Cuz
you
the
baddest
little
thing
that
I've
ever
seen
Denn
du
bist
das
krasseste
kleine
Ding,
das
ich
je
gesehen
habe
So
Ima
ask
you
one
time
if
you
got
a
man
Also
frage
ich
dich
ein
einziges
Mal,
ob
du
einen
Mann
hast
Why
don't
you
tell
him
that
I'm
leavin'
never
lookin'
back
again
Warum
sagst
du
ihm
nicht,
dass
ich
gehe
und
nie
wieder
zurückblicke
You
found
somebody
who
does
it
better
than
he
can
Du
hast
jemanden
gefunden,
der
es
besser
macht
als
er
No
more
making
you
cry
Du
wirst
nicht
mehr
zum
Weinen
gebracht
No
more
gray
skies
Kein
grauer
Himmel
mehr
Girl
we
flyin
on
a
g-5,
g-5
Mädchen,
wir
fliegen
mit
einer
G-5,
G-5
And
I'm
leavin'
never
lookin
back
again
Und
ich
gehe
und
schaue
nie
wieder
zurück
So
call
your
shawty
you
tell
him
you
found
a
new
man
Also
ruf
deinen
Kleinen
an
und
sag
ihm,
dass
du
einen
neuen
Mann
gefunden
hast
The
one
who's
so
so
fly
Derjenige,
der
so,
so
cool
ist
The
one
to
keep
you
high
Derjenige,
der
dich
high
hält
Have
you
singing
all
night,
like
that
Der
dich
die
ganze
Nacht
singen
lässt,
so
Don't
stress,
don't
stress,
don't
stress
Kein
Stress,
kein
Stress,
kein
Stress
Just
tell
him
to
the
left
left
left
Sag
ihm
einfach,
nach
links,
links,
links
Don't
stress,
don't
stress,
don't
stress
Kein
Stress,
kein
Stress,
kein
Stress
Cuz
we
gone
and
we
gone
and
we
gone
Denn
wir
sind
weg
und
wir
sind
weg
und
wir
sind
weg
No
stress,
no
stress,
no
stress
Kein
Stress,
kein
Stress,
kein
Stress
Girl
you
deserve
nothing
but
the
best
Mädchen,
du
verdienst
nur
das
Beste
No
stress,
no
stress,
no
stress
Kein
Stress,
kein
Stress,
kein
Stress
Girl
you
need
to
tell
him
Mädchen,
du
musst
es
ihm
sagen
Why
don't
you
tell
him
that
I'm
leavin'
never
lookin'
back
again
Warum
sagst
du
ihm
nicht,
dass
ich
gehe
und
nie
wieder
zurückblicke
You
found
somebody
who
does
it
better
than
he
can
Du
hast
jemanden
gefunden,
der
es
besser
macht
als
er
No
more
making
you
cry
Du
wirst
nicht
mehr
zum
Weinen
gebracht
No
more
gray
skies
Kein
grauer
Himmel
mehr
Girl
we
flyin
on
a
g-5,
g-5
Mädchen,
wir
fliegen
mit
einer
G-5,
G-5
And
I'm
leavin'
never
lookin'
back
again
Und
ich
gehe
und
schaue
nie
wieder
zurück
So
call
your
shawty
you
tell
him
you
found
a
new
man
Also
ruf
deinen
Kleinen
an
und
sag
ihm,
dass
du
einen
neuen
Mann
gefunden
hast
The
one
who's
so
so
fly
Derjenige,
der
so,
so
cool
ist
The
one
to
keep
you
high
Derjenige,
der
dich
high
hält
Have
you
singing
all
night,
like
that
Der
dich
die
ganze
Nacht
singen
lässt,
so
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher A. Stewart, Terius Youngdell Nash, Corron Ty Kee Cole, James Bunton
Attention! Feel free to leave feedback.