Lyrics and translation Jesse McCartney - Rock You - Live At The House Of Blues, Sunset Strip
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock You - Live At The House Of Blues, Sunset Strip
Раскачаю тебя - Живое выступление в House Of Blues, Сансет Стрип
Sean:
Yeah
once
again
there's
some
what's
in
the
pen
Шон:
Да,
снова
кое-что
из
закромов.
Sean
hear
ya
boy
case
but
I'm
blowin'
in
the
wind
Шон,
слышишь
своего
парня,
но
я
как
ветер.
I
got
my
young
boy
Jesse
gettin'
at
the
Missy
Мой
юный
Джесси
охмуряет
Мисси.
Don't
you
be
with
me
and
we
be
gettin'
undress-ed
Будь
со
мной,
и
мы
разденемся.
Jesse:
What
you
see
(see),
something
that
you
need
(need)
Джесси:
Что
ты
видишь
(видишь),
то,
что
тебе
нужно
(нужно).
Spend
the
night
with
me
and
I'll
rock
you
(rock
you)
Проведи
ночь
со
мной,
и
я
тебя
раскачаю
(раскачаю).
Oh
believe
(believe),
you
ain't
been
a
tree
(tree)
О,
поверь
(поверь),
ты
ещё
не
видела
такого
(такого).
Till
you
follow
me
and
I'll
rock
you
Пока
не
пойдёшь
за
мной,
и
я
тебя
раскачаю.
Sean:
She
scrambled
for
the
camera
Шон:
Она
схватилась
за
камеру.
I
got
her
blowin'
in
the
wind
like
I'm
nirvana
Она
у
меня
как
на
ветру,
словно
я
- Нирвана.
Wait
a
minute
I
don't
think
y'all
heard
me
I
said
nirvana
Минутку,
я
не
думаю,
что
вы
меня
услышали,
я
сказал
Нирвана.
That
means
I'm
rocker
than
the
rocks
in
Montana
Это
значит,
что
я
круче,
чем
скалы
в
Монтане.
Jesse:
All
I
wanna
do
is
get
at
you,
alive
like
a
seatbelt
Джесси:
Всё,
что
я
хочу,
это
добраться
до
тебя,
живой,
как
ремень
безопасности.
Eat
at
your
heart
like
the
drums
on
my
beat
baby
Съесть
твоё
сердце,
как
барабаны
в
моём
бите,
детка.
You
and
me
we
gonna
travel
like
a
visa
Мы
с
тобой
будем
путешествовать,
как
по
визе.
And
I
ain't
worried
'bout
what
I'm
spendin'
either
И
меня
не
волнует,
сколько
я
потрачу.
And
I'ma
rock
you
И
я
тебя
раскачаю.
I
gotta
see
that,
hey
hey
hey
Я
должен
это
увидеть,
эй,
эй,
эй.
Girl
I'll
rock
you
Девушка,
я
тебя
раскачаю.
Come
give
me
some
of
that,
hey
hey
hey
hey
Дай
мне
немного
этого,
эй,
эй,
эй,
эй.
You
want
a
love
(love)
and
I
just
wanna
feel
it
for
the
night
Ты
хочешь
любви
(любви),
а
я
просто
хочу
почувствовать
её
на
одну
ночь.
Pull
you
something
that'll
make
sure
you'll
be
feelin'
alright
Устрою
тебе
нечто,
что
точно
заставит
тебя
чувствовать
себя
хорошо.
You
want
to
work
(work)
you
wanna
be
the
boss
of
my
house
Ты
хочешь
работать
(работать),
хочешь
быть
хозяйкой
в
моём
доме.
Well
you
must
not
have
a
clue
of
what
that
ticket's
gon'
cost
you
Ну,
ты,
должно
быть,
понятия
не
имеешь,
во
что
тебе
это
обойдется.
I'ma
rock
you
Я
тебя
раскачаю.
Sean:
Hey
mama
my
car
runnin'
Шон:
Эй,
малая,
моя
машина
заведена.
Oh
you
like
we
a
track
team
in
a
bohoggin
О,
тебе
нравится,
мы
как
команда
по
бобслею.
Put
it
on
my
car's
gotta
go
at
least
two
hundred
Жми
на
газ,
моя
машина
должна
ехать
хотя
бы
двести.
So
when
the
cops
clock
me
they
better
bleep
flow
it
Так
что,
когда
копы
засекут
меня,
пусть
лучше
притормозят.
Jesse:
All
I
wanna
do
is
get
at
you,
alive
like
a
seatbelt
Джесси:
Всё,
что
я
хочу,
это
добраться
до
тебя,
живой,
как
ремень
безопасности.
Eat
at
your
heart
like
the
drums
on
my
beat
baby
Съесть
твоё
сердце,
как
барабаны
в
моём
бите,
детка.
You
and
me
we
gonna
travel
like
a
visa
Мы
с
тобой
будем
путешествовать,
как
по
визе.
And
I
ain't
worried
'bout
what
I'm
spendin'
either
И
меня
не
волнует,
сколько
я
потрачу.
And
I'ma
rock
you
И
я
тебя
раскачаю.
I
gotta
see
that,
hey
hey
hey
Я
должен
это
увидеть,
эй,
эй,
эй.
Girl
I'll
rock
you
Девушка,
я
тебя
раскачаю.
Come
give
me
some
of
that,
hey
hey
hey
hey
Дай
мне
немного
этого,
эй,
эй,
эй,
эй.
You
want
a
love
(love)
and
I
just
wanna
feel
it
for
the
night
Ты
хочешь
любви
(любви),
а
я
просто
хочу
почувствовать
её
на
одну
ночь.
Pull
you
something
that'll
make
sure
you'll
be
feelin'
alright
Устрою
тебе
нечто,
что
точно
заставит
тебя
чувствовать
себя
хорошо.
You
want
to
work
(work)
you
wanna
be
the
boss
of
my
house
Ты
хочешь
работать
(работать),
хочешь
быть
хозяйкой
в
моём
доме.
Well
you
must
not
have
a
clue
of
what
that
ticket's
gon'
cost
you
Ну,
ты,
должно
быть,
понятия
не
имеешь,
во
что
тебе
это
обойдется.
I'ma
rock
you
Я
тебя
раскачаю.
They
call
me
Jesse
baby,
can't
tell
me
nothing
baby
Меня
зовут
Джесси,
детка,
мне
всё
равно,
детка.
They
call
me
Jesse
baby,
I
wanna
tell
you
somethin'
Меня
зовут
Джесси,
детка,
я
хочу
тебе
кое-что
сказать.
All
I
wanna
do
is
get
at
you,
alive
like
a
seatbelt
Всё,
что
я
хочу,
это
добраться
до
тебя,
живой,
как
ремень
безопасности.
Eat
at
your
heart
like
the
drums
on
my
beat
baby
Съесть
твоё
сердце,
как
барабаны
в
моём
бите,
детка.
You
and
me
we
gonna
travel
like
a
visa
Мы
с
тобой
будем
путешествовать,
как
по
визе.
And
I
ain't
worried
'bout
what
I'm
spendin'
either
И
меня
не
волнует,
сколько
я
потрачу.
And
I'ma
rock
you
И
я
тебя
раскачаю.
I
gotta
see
that,
hey
hey
hey
Я
должен
это
увидеть,
эй,
эй,
эй.
Girl
I'll
rock
you
Девушка,
я
тебя
раскачаю.
Come
give
me
some
of
that,
hey
hey
hey
hey
Дай
мне
немного
этого,
эй,
эй,
эй,
эй.
You
want
a
love
(love)
and
I
just
wanna
feel
it
for
the
night
Ты
хочешь
любви
(любви),
а
я
просто
хочу
почувствовать
её
на
одну
ночь.
Pull
you
something
that'll
make
sure
you'll
be
feelin'
alright
Устрою
тебе
нечто,
что
точно
заставит
тебя
чувствовать
себя
хорошо.
You
want
to
work
(work)
you
wanna
be
the
boss
of
my
house
Ты
хочешь
работать
(работать),
хочешь
быть
хозяйкой
в
моём
доме.
Well
you
must
not
have
a
clue
of
what
that
ticket's
gon'
cost
you
Ну,
ты,
должно
быть,
понятия
не
имеешь,
во
что
тебе
это
обойдется.
I'ma
rock
you
Я
тебя
раскачаю.
You
wanna
give
me
that,
hey
hey
hey
Ты
хочешь
дать
мне
это,
эй,
эй,
эй.
Girl
I'ma
rock
you
Девушка,
я
тебя
раскачаю.
I
never
seen
her
hey
hey
like
that
Я
никогда
не
видел
её
такой,
эй,
эй.
You
want
a
love
(love)
and
I
just
wanna
feel
it
for
the
night
Ты
хочешь
любви
(любви),
а
я
просто
хочу
почувствовать
её
на
одну
ночь.
Pull
you
something
that'll
make
sure
you'll
be
feelin'
alright
Устрою
тебе
нечто,
что
точно
заставит
тебя
чувствовать
себя
хорошо.
You
want
to
work
(work)
you
wanna
be
the
boss
of
my
house
Ты
хочешь
работать
(работать),
хочешь
быть
хозяйкой
в
моём
доме.
Well
you
must
not
have
a
clue
of
what
that
ticket's
gon'
cost
you
Ну,
ты,
должно
быть,
понятия
не
имеешь,
во
что
тебе
это
обойдется.
I'ma
rock
you
Я
тебя
раскачаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
1
Leavin' - Live At The House Of Blues, Sunset Strip
2
Into Ya - Live At The House Of Blues, Sunset Strip
3
Told You So - Live At The House Of Blues, Sunset Strip
4
Runnin' - Live At The House Of Blues, Sunset Strip
5
Relapse - Live At The House Of Blues, Sunset Strip
6
She's No You - Live At The House Of Blues, Sunset Strip
7
Freaky - Live At The House Of Blues, Sunset Strip
8
Rock You - Live At The House Of Blues, Sunset Strip
9
Beautiful Soul - Live At The House Of Blues, Sunset Strip
10
It's Over - Live At The House Of Blues, Sunset Strip
11
Oxygen - Live At The House Of Blues, Sunset Strip
12
My Baby - Live At The House Of Blues, Sunset Strip
13
Body Language - Live At The House Of Blues, Sunset Strip
14
Makeup - Live At The House Of Blues, Sunset Strip
15
How Do You Sleep? - Live At The House Of Blues, Sunset Strip
Attention! Feel free to leave feedback.