Jesse McCartney - Told You So - Live at The Fillmore, Philadelphia, PA, 2019 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jesse McCartney - Told You So - Live at The Fillmore, Philadelphia, PA, 2019




Told You So - Live at The Fillmore, Philadelphia, PA, 2019
Сказал же - Живое выступление в Fillmore, Филадельфия, 2019
Lookin at ya now I can tell that you
Глядя на тебя сейчас, я вижу, что у вас
And your new relationship ain't goin well
С твоим новым парнем все не гладко.
There's no reason your name should come up on my cell
Нет причин, чтобы твое имя появлялось на экране моего телефона,
Unless you're unhappy but that shouldn't be the case cause you said
Если ты только не несчастна, но это не должно быть так, ведь ты сказала,
Said he was the one baby yes you said said you were in love (love)
Сказала, что он тот самый, детка, да, ты сказала, что ты влюблена (влюблена).
When you left me u said that you wouldn't be comin back
Когда ты ушла от меня, ты сказала, что не вернешься.
Remember that but I never agree
Помнишь это? Но я никогда не соглашался.
I hate to say it but I told you so
Ненавижу это говорить, но я же говорил.
Told you if you left that you were goin be miserable
Говорил, что если уйдешь, то будешь несчастна.
Guess he don't do it like me
Похоже, он не такой, как я,
Or else you wouldn't be
Иначе ты бы не
Runnin back to the past it was you that left me
Бежала обратно в прошлое. Это ты бросила меня.
I hate to say it but you know I'm right
Ненавижу это говорить, но ты знаешь, что я прав.
Every time you're up you're callin for me late at night
Каждый раз, когда тебе плохо, ты звонишь мне поздно ночью.
But now that you aint got me tell me where you goin be
Но теперь, когда у тебя меня нет, скажи мне, где ты будешь,
Cause I can't take you back no my heart wont let me
Потому что я не могу принять тебя обратно, нет, мое сердце мне не позволит.
Girl you know he can't touch like I do
Девочка, ты знаешь, он не может трогать тебя так, как я.
I don't see you trippin or flippin over his moves
Не вижу, чтобы ты сходила с ума от его движений.
Don't take a genius to see he aint that dude
Не нужно быть гением, чтобы понять, что он не тот.
But you let him back you don't know what you was on
Но ты позволила ему вернуть тебя. Сама не знаешь, что на тебя нашло,
When you said said he was the one
Когда ты сказала, что он тот самый,
Baby yes you said said you were in love
Детка, да, ты сказала, что влюблена.
When you left me you said that you wouldn't be
Когда ты ушла от меня, ты сказала, что не будешь
Commin back remember that but I never agree
Возвращаться, помнишь это? Но я никогда не соглашался.
I hate to say it but I told you so
Ненавижу это говорить, но я же говорил.
Told you if you left that you were goin be miserable
Говорил, что если уйдешь, то будешь несчастна.
Guess he don't do it like me
Похоже, он не такой, как я,
Or else you wouldn't be
Иначе ты бы не
Runnin back to the past it was you that left me
Бежала обратно в прошлое. Это ты бросила меня.
I hate to say it but you know I'm right
Ненавижу это говорить, но ты знаешь, что я прав.
Every time you're up you're callin for me late at night
Каждый раз, когда тебе плохо, ты звонишь мне поздно ночью.
But now that you aint got me tell me where you goin be
Но теперь, когда у тебя меня нет, скажи мне, где ты будешь,
Cause I can't take you back no my heart wont let me
Потому что я не могу принять тебя обратно, нет, мое сердце мне не позволит.
You fell on hard times it seems but you aint getting no sympathy
Ты попала в трудную ситуацию, похоже, но сочувствия ты не получишь.
No baby not from me cause I told you you should never leave
Нет, детка, не от меня, потому что я говорил тебе, что не стоит уходить.
See you chose this road so you gotta go it alone
Видишь, ты выбрала этот путь, так что иди по нему одна.
Remember I told you so
Помни, я же говорил.
I hate to say it but I told you so
Ненавижу это говорить, но я же говорил.
Told you if you left that you were goin be miserable
Говорил, что если уйдешь, то будешь несчастна.
Guess he don't do it like me
Похоже, он не такой, как я,
Or else you wouldn't be
Иначе ты бы не
Runnin back to the past it was you that left me
Бежала обратно в прошлое. Это ты бросила меня.
I hate to say it but you know I'm right
Ненавижу это говорить, но ты знаешь, что я прав.
Every time you're up you're callin for me late at night
Каждый раз, когда тебе плохо, ты звонишь мне поздно ночью.
But now that you aint got me tell me where you goin be
Но теперь, когда у тебя меня нет, скажи мне, где ты будешь,
Cause I can't take you back no my heart wont let me
Потому что я не могу принять тебя обратно, нет, мое сердце мне не позволит.
(I can't take you back no)
не могу принять тебя обратно, нет)





Writer(s): Claude Kelly, Jesse Mccartney, Frankie Storm, Eric Hudson


Attention! Feel free to leave feedback.