Lyrics and translation Jesse Royal - Always Be Around
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always Be Around
Всегда буду рядом
Baby
I
would
never
let
you
down,
always
be
around
Детка,
я
никогда
тебя
не
подведу,
всегда
буду
рядом
Baby
lets
go
do
that
ultrasound,
turn
that
frown
upside
down
(yeah)
Детка,
давай
сделаем
УЗИ,
перевернем
эту
хмурую
гримасу
(да)
Baby
I
would
never
let
you
down,
always
be
around
Детка,
я
никогда
тебя
не
подведу,
всегда
буду
рядом
Baby
lets
go
do
that
ultrasound,
turn
that
frown
upside
down
(yeah)
Детка,
давай
сделаем
УЗИ,
перевернем
эту
хмурую
гримасу
(да)
Much
more
to
come
yo
this
is
just
the
appetizer
Это
еще
не
все,
это
только
закуска
Future
secure
you
rocking
with
a
franchiser
Будущее
обеспечено,
ты
с
франчайзером
Name
ain't
Micheal
Bolton
but
I'll
be
your
soul
provider
Меня
зовут
не
Майкл
Болтон,
но
я
буду
твоим
утешителем
Give
you
all
my
love
no
I
ain't
go
be
no
miser
(huh)
Отдам
тебе
всю
свою
любовь,
я
не
буду
скупердяем
(а)
Sea
top
glider,
sorrow
paralyzer
Парящий
над
морем,
парализатор
печали
No
inna
galavanting,
man
a
real
galvanizer
Не
шатаюсь
без
дела,
я
настоящий
мотиватор
Any
lock
priser,
chakra
exerciser
Любой
взломщик
замков,
тренер
чакр
Miracle
worker
like
the
prophet,
name
Elijah
Чудотворец,
как
пророк
Илия
Baby
I
would
never
let
you
down,
always
be
around
Детка,
я
никогда
тебя
не
подведу,
всегда
буду
рядом
Baby
lets
go
do
that
ultrasound,
turn
that
frown
upside
down
(yeah)
Детка,
давай
сделаем
УЗИ,
перевернем
эту
хмурую
гримасу
(да)
Baby
I
would
never
let
you
down,
always
be
around
Детка,
я
никогда
тебя
не
подведу,
всегда
буду
рядом
Baby
lets
go
do
that
ultrasound,
turn
that
frown
upside
down
(yeah)
Детка,
давай
сделаем
УЗИ,
перевернем
эту
хмурую
гримасу
(да)
All
when
mama
forsake,
and
papa
forsake,
this
natty
will
be
there
Даже
если
мама
откажется,
и
папа
откажется,
этот
парень
будет
рядом
To
ease
your
pain,
keep
you
sane,
also
dry
your
tears
Чтобы
облегчить
твою
боль,
сохранить
твой
рассудок,
а
также
высушить
твои
слезы
Love
is
the
foundation
on
which
we
stand
Любовь
- это
фундамент,
на
котором
мы
стоим
We
will
never
be
more
prepared
(you
may
know
now)
Мы
никогда
не
будем
более
готовы
(теперь
ты
можешь
знать)
Everything
is
sealed
just
like
Drewski
baked
goods
Все
решено,
как
с
выпечкой
Дрюски
A
new
world
awaits
beyond
the
realms
of
childhood
Новый
мир
ждет
за
пределами
детства
Look
at
all
we've
gone
through
and
the
pressure
that
we've
withstood
Посмотри,
через
что
мы
прошли
и
какое
давление
выдержали
From
jah
inna
we
corner
we
good
(huh)
С
Джа
в
нашем
углу,
у
нас
все
хорошо
(а)
Baby
I
would
never
let
you
down,
always
be
around
Детка,
я
никогда
тебя
не
подведу,
всегда
буду
рядом
Baby
lets
go
do
that
ultrasound,
turn
that
frown
upside
down
(yeah)
Детка,
давай
сделаем
УЗИ,
перевернем
эту
хмурую
гримасу
(да)
Baby
I
would
never
let
you
down,
always
be
around
Детка,
я
никогда
тебя
не
подведу,
всегда
буду
рядом
Baby
lets
go
do
that
ultrasound,
turn
that
frown
upside
down
(yeah)
Детка,
давай
сделаем
УЗИ,
перевернем
эту
хмурую
гримасу
(да)
The
sky
would
cry
if
I
let
you
down
Небо
заплачет,
если
я
тебя
подведу
And
it
would
be
a
showdown
every
sundown
И
это
будет
противостояние
каждый
закат
The
sky
would
cry
if
I
let
you
down
Небо
заплачет,
если
я
тебя
подведу
And
it
would
be
a
showdown
every
sundown
И
это
будет
противостояние
каждый
закат
Never,
never
let
you
down,
always
be
around
Никогда,
никогда
тебя
не
подведу,
всегда
буду
рядом
Baby
lets
go
do
that
ultrasound,
turn
that
frown
upside
down
(yeah)
Детка,
давай
сделаем
УЗИ,
перевернем
эту
хмурую
гримасу
(да)
Baby
I
would
never
let
you
down,
always
be
around
Детка,
я
никогда
тебя
не
подведу,
всегда
буду
рядом
Baby
lets
go
do
that
ultrasound,
turn
that
frown
upside
down
(yeah)
Детка,
давай
сделаем
УЗИ,
перевернем
эту
хмурую
гримасу
(да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KIRK ANDRE BENNETT, WAYNE VAL THOMPSON, JASON ARTHUR WELSH, JESSE DAVID LEROI GREY, LLAMAR LOUIS RASHAUD BROWN, NICHOLAS ANTONIO GROSKOPF, KAREEM BURRELL
Attention! Feel free to leave feedback.