Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Marry Him
Heirate ihn nicht
When
we
met
you
told
me
Als
wir
uns
trafen,
sagtest
du
mir
You
were
running
from
your
past
Du
wärst
auf
der
Flucht
vor
deiner
Vergangenheit
It's
crazy
how
a
life
can
change
Es
ist
verrückt,
wie
ein
Leben
sich
ändern
kann
From
good
to
bad
so
fast
Von
gut
zu
schlecht,
so
schnell
And
you
sent
invitations
out
Und
du
hast
Einladungen
verschickt
And
picked
up
your
new
dress
Und
dein
neues
Kleid
abgeholt
And
then
you
found
Und
dann
fandest
du
Another
woman
lying
in
his
bed
Eine
andere
Frau
in
seinem
Bett
liegend
Don't
marry
him,
don't
marry
him
Heirate
ihn
nicht,
heirate
ihn
nicht
And
I
will
always
listen
Und
ich
werde
immer
zuhören
When
you
need
someone
to
tell
Wenn
du
jemanden
zum
Reden
brauchst
And
I
like
everything
about
you
Und
ich
mag
alles
an
dir
That
you
don't
like
yourself
Was
du
an
dir
selbst
nicht
magst
You
spent
four
days
at
my
house
Du
hast
vier
Tage
bei
mir
verbracht
And
all
you
did
was
laugh
Und
alles,
was
du
tatest,
war
lachen
But
I
don't
think
we
knew
Aber
ich
glaube
nicht,
dass
wir
wussten
How
good
it
was,
that
thing
we
had
Wie
gut
es
war,
das
Ding,
das
wir
hatten
Because
I
loved
you,
I
think
Weil
ich
dich
liebte,
glaube
ich
But
that
was
not
enough
Aber
das
war
nicht
genug
What
you
needed
from
me
Was
du
von
mir
brauchtest
Was
a
whole
lot
more
than
love
War
viel
mehr
als
Liebe
Call
it
bad
timing,
or
call
it
bad
luck
Nenn
es
schlechtes
Timing
oder
nenn
es
Pech
But
I
was
not
surprised
Aber
ich
war
nicht
überrascht
When
we
lost
touch
Als
wir
den
Kontakt
verloren
Don't
marry
him,
don't
marry
him
Heirate
ihn
nicht,
heirate
ihn
nicht
Six
months
later
I
found
out
Sechs
Monate
später
erfuhr
ich
That
you'd
met
someone
new
Dass
du
jemanden
Neues
kennengelernt
hattest
I
started
to
resent
him
Ich
begann,
ihm
gegenüber
Groll
zu
hegen
Then
I
realized
there's
no
use
Dann
erkannte
ich,
dass
es
keinen
Sinn
hat
You
called
me
this
afternoon
Du
riefst
mich
heute
Nachmittag
an
With
news
I
had
to
hear
Mit
Neuigkeiten,
die
ich
hören
musste
You
said,
"I
just
got
engaged
Du
sagtest:
"Ich
habe
mich
gerade
verlobt
I'm
getting
married
within
a
year"
Ich
heirate
innerhalb
eines
Jahres"
She
said,
"I
loved
you,
I
think
Sie
sagte:
"Ich
liebte
dich,
glaube
ich
But
that
was
way
back
then
Aber
das
war
damals
What
I
needed
from
you
Was
ich
von
dir
brauchte
We
both
know
I
could
not
get
Wir
beide
wissen,
das
konnte
ich
nicht
bekommen
But
you
saved
me,
I
think
Aber
du
hast
mich
gerettet,
glaube
ich
Yes,
you
saved
me,
I
think
Ja,
du
hast
mich
gerettet,
glaube
ich
And
I'm
happy
that
we
met"
Und
ich
bin
froh,
dass
wir
uns
trafen"
Don't
marry
him,
don't
marry
him
Heirate
ihn
nicht,
heirate
ihn
nicht
Don't
marry
him,
don't
marry
him
Heirate
ihn
nicht,
heirate
ihn
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesse Ruben
Attention! Feel free to leave feedback.