Lyrics and translation Jesse & Joy - Qué Pena Me Da
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Pena Me Da
Как жаль мне
Qué
pena
me
da,
qué
pena
me
da
Как
жаль
мне,
как
жаль
мне
Pero
qué
pena
me
da,
qué
pena
me
da
Но
как
жаль
мне,
как
жаль
мне
El
hubiera
es
complicado
«Если
бы»
— сложно
Ahora
es
cosa
del
pasado
Теперь
это
дело
прошлого
Nuestras
pláticas
de
almohada
Наши
разговоры
на
подушке
Hoy
están
bajo
la
cama
Сегодня
лежат
под
кроватью
Qué
pena
me
da,
qué
pena
me
da
Как
жаль
мне,
как
жаль
мне
Si
te
duele
demasiado
Если
тебе
слишком
больно
Qué
pena
me
da,
qué
pena
me
da
Как
жаль
мне,
как
жаль
мне
Me
trataste
sin
cuidado
Ты
обращался
со
мной
без
заботы
Por
favor,
no
olvides
nada
Пожалуйста,
ничего
не
забывай
No
me
busques
por
la
mala
Не
ищи
меня
со
скандалом
De
este
amor
sólo
hay
pedazos
От
этой
любви
остались
лишь
осколки
Ve
a
llorar
en
otros
brazos
Иди
поплачь
в
других
объятиях
Uh,
era
ideal,
casi
real
Ух,
было
идеально,
почти
реально
Y
yo
me
enamoraba
И
я
влюблялась
Tú
tan
casual
para
engañar
Ты
так
беспечно
обманывал
Mirándome
a
la
cara
Глядя
мне
в
глаза
No
se
diga
más,
tú
te
lo
pierdes
Больше
нечего
сказать,
ты
сам
всё
теряешь
Qué
pena
me
da,
qué
pena
me
da,
qué
pena
me
da
Как
жаль
мне,
как
жаль
мне,
как
жаль
мне
Tú
te
lo
pierdes
Ты
сам
всё
теряешь
Qué
pena
me
da,
qué
pena
me
da,
qué
pena
me
da
Как
жаль
мне,
как
жаль
мне,
как
жаль
мне
Ahora
mismo
te
vas,
no
vuelvas
jamás
Сейчас
же
уходи,
не
возвращайся
никогда
Que
te
ves
mejor
del
otro
lado
Тебе
лучше
с
другой
стороны
Bien
sabes
que
no
tuviste
el
valor
Ты
же
знаешь,
что
у
тебя
не
хватило
смелости
De
sentirte
enamorado
Почувствовать
себя
влюбленным
Si
buscabas
aventuras
Если
ты
искал
приключений
Yo
también
sé
hacer
locuras
Я
тоже
умею
делать
безумства
Uh,
era
ideal,
casi
real
Ух,
было
идеально,
почти
реально
Y
yo
me
enamoraba
И
я
влюблялась
Tú
tan
casual
para
engañar
Ты
так
беспечно
обманывал
Mirándome
a
la
cara
Глядя
мне
в
глаза
No
se
diga
más,
tú
te
lo
pierdes
Больше
нечего
сказать,
ты
сам
всё
теряешь
Qué
pena
me
da,
qué
pena
me
da,
qué
pena
me
da
Как
жаль
мне,
как
жаль
мне,
как
жаль
мне
Tú
te
lo
pierdes
Ты
сам
всё
теряешь
Qué
pena
me
da,
qué
pena
me
da,
qué
pena
me
da
Как
жаль
мне,
как
жаль
мне,
как
жаль
мне
Tú
te
lo
pierdes
Ты
сам
всё
теряешь
Qué
pena
me
da,
qué
pena
me
da,
qué
pena
me
da
Как
жаль
мне,
как
жаль
мне,
как
жаль
мне
Qué
pena
me
da,
qué
pena
me
da,
qué
penita
me
da
Как
жаль
мне,
как
жаль
мне,
как
же
жаль
мне
Qué
pena
me
da,
qué
pena
me
da,
qué
penita
me
da
Как
жаль
мне,
как
жаль
мне,
как
же
жаль
мне
Qué
pena
me
da,
qué
pena
me
da,
qué
penita
me
da
Как
жаль
мне,
как
жаль
мне,
как
же
жаль
мне
Qué
pena
me
da,
qué
pena
me
da,
qué
penita
me
da
Как
жаль
мне,
как
жаль
мне,
как
же
жаль
мне
Ahora
mismo
te
vas,
no
vuelvas
jamás
Сейчас
же
уходи,
не
возвращайся
никогда
Que
te
ves
mejor
del
otro
lado
Тебе
лучше
с
другой
стороны
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BUENO DESCEMER, HUERTA EUCKE JESSE EDUARDO, HUERTA EUCKE JOY TIRZAH
Attention! Feel free to leave feedback.