Jessi - My Walk (Feat. Year of the OX) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jessi - My Walk (Feat. Year of the OX)




My Walk (Feat. Year of the OX)
Моя походка (при уч. Year of the OX)
어디로 가는지 나도 몰라
Куда иду, сама толком не знаю,
이대로 괜찮아 몰라도 좋아
И так нормально, не обязательно знать.
평소완 조금 다르대
Говорят, что я какая-то не такая,
자꾸 걸음이 이상하대
Что походка моя странная.
비틀비틀 걷는게 조금 어때서
Ну и что, что иду, немного шатаясь?
아무도 나를 걱정 안해 모두 못됐어
Никто не волнуется, все такие злые.
너가 피해서 가길 바래
Надеюсь, ты меня обойдешь стороной,
알아서 지나가는게 편해
Мне проще, когда ты проходишь мимо.
어디로 가는지 나도 몰라
О, куда иду, сама толком не знаю,
이대로 괜찮아 몰라도 좋아
И так нормально, не обязательно знать.
가고 싶은 곳은 같은데
Мы вроде идем в одном направлении,
자꾸 걸음이 이상하대
Но почему моя походка такая странная?
걸음걸이가 우습지 않게
Чтобы моя походка не казалась смешной,
그저 그런 말이 들리지 않게
Чтобы не слышать пустых разговоров,
더,
Я буду, я буду...
It's been a long road
Это был долгий путь.
Still not at the top yet
Всё ещё не на вершине.
Nah not yet
Нет, ещё нет.
Still lots to accomplish
Ещё столько всего нужно сделать.
It's been a little bit
Это было немного больше,
More than a 산책
Чем просто прогулка.
We did it the way
Мы сделали это так,
That we wanted
Как хотели.
And disregarded
И не обращали внимания,
What the signs said
На то, что говорили знаки.
I don't know
Я не знаю,
Where this path leads
Куда ведёт этот путь.
But I just, know that
Но я просто знаю, что
This is, me
Это я.
So put this on repeat
Так что поставь это на повтор
And get lost in ya thoughts
И погрузись в свои мысли.
And remember the road to ur dreams
И помни, что дорога к твоим мечтам
Is never a walk in the park
Это не прогулка в парке.
어디로 가는지 나도 몰라
О, куда иду, сама толком не знаю,
이대로 괜찮아 몰라도 좋아
И так нормально, не обязательно знать.
가고 싶은 곳은 같은데
Мы вроде идем в одном направлении,
자꾸 걸음이 이상하대
Но почему моя походка такая странная?
걸음걸이가 우습지 않게
Чтобы моя походка не казалась смешной,
그저 그런 말이 들리지 않게
Чтобы не слышать пустых разговоров,
더,
Я буду, я буду...
Remember when this wasn't real?
Помнишь, когда это было нереально?
When we were just dreaming it still?
Когда мы всё ещё только мечтали об этом?
Imaginary concerts
Воображаемые концерты,
With the comb as the mic
С расчёской вместо микрофона,
Just to see how it feel?
Просто чтобы почувствовать, каково это?
Living my life as a thrill
Живу своей жизнью, как острыми ощущениями.
There is no stopping me now
Меня теперь ничто не остановит.
What are you talking about?
О чём ты вообще говоришь?
It's hard to hear you
Мне трудно тебя слышать,
When i'm walking it out
Когда я иду своим путём.
Damn they don't know me at all
Чёрт, они совсем меня не знают.
It's not their fault though
Но это не их вина.
But check the outro
Но послушайте концовку.
They just me winning
Они видят только мою победу.
They just see me get it
Они видят, как я добиваюсь своего.
They just see the image
Они видят только картинку.
They don't really get it
Они на самом деле не понимают.
I don't need a critic
Мне не нужны критики,
Talking about my bidness
Которые говорят о моих делах.
They don't know my struggle
Они не знают моей борьбы
Or the way i did it
Или как я это сделала.
걸음걸이가 우습지 않게
Чтобы моя походка не казалась смешной,
그저 그런 말이 들리지 않게
Чтобы не слышать пустых разговоров,
더,
Я буду, я буду...
Yeah, 우습지 않게
Да, чтобы не казалась смешной.
걸음걸이가, 걸음걸이가
Моя походка, моя походка...






Attention! Feel free to leave feedback.