Lyrics and translation Jessi - 걸음걸이
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
어디로
가는지
나도
잘
몰라
Куда
иду,
сама
толком
не
знаю,
이대로
괜찮아
몰라도
좋아
И
так
нормально,
не
знать
— не
беда.
평소완
조금
다르대
Говорят,
что
я
немного
изменилась,
왜
자꾸
걸음이
이상하대
Что
походка
моя
стала
странноватой.
비틀비틀
걷는
게
조금
어때서
Ну
и
что,
что
иду,
слегка
пошатываясь?
아무도
나를
걱정
안
해
모두
못됐어
Никто
не
волнуется
за
меня,
все
такие
злые.
너가
날
피해서
가길
바래
Надеюсь,
ты
обойдешь
меня
стороной,
알아서
지나가는
게
편해
Мне
проще,
когда
ты
проходишь
мимо.
오
어디로
가는지
나도
잘
몰라
О,
куда
иду,
сама
толком
не
знаю,
이대로
괜찮아
몰라도
좋아
И
так
нормально,
не
знать
— не
беда.
가고
싶은
곳은
같은데
Мы
вроде
идем
в
одном
направлении,
왜
자꾸
걸음이
이상하대
Но
почему
все
говорят,
что
моя
походка
странная?
내
걸음걸이가
우습지
않게
Чтобы
моя
походка
не
казалась
смешной,
그저
그런
말이
들리지
않게
Чтобы
не
слышать
этих
пустых
слов,
It's
been
a
long
road
Это
был
долгий
путь.
Still
not
at
the
top
yet
Еще
не
на
вершине.
Nah
not
yet
Нет,
еще
нет.
Still
lots
to
accomplish
Еще
многое
предстоит
сделать.
It's
been
a
little
bit
more
than
a
산책
Это
было
немного
больше,
чем
просто
прогулка.
We
did
it
the
way
that
we
wanted
Мы
сделали
это
так,
как
хотели,
And
disregarded
what
the
signs
said
И
проигнорировали
то,
что
говорили
знаки.
I
don't
know
where
this
path
leads
Я
не
знаю,
куда
ведет
эта
тропа,
But
I
just
know
that
this
is
me
Но
я
точно
знаю,
что
это
я.
So
put
this
on
repeat
Так
что
поставь
это
на
повтор
And
get
lost
in
ya
thoughts
И
погрузись
в
свои
мысли.
And
remember
the
road
to
ur
dreams
И
помни,
что
дорога
к
твоим
мечтам
Is
never
a
walk
in
the
park
Это
не
прогулка
в
парке.
오
어디로
가는지
나도
잘
몰라
О,
куда
иду,
сама
толком
не
знаю,
이대로
괜찮아
몰라도
좋아
И
так
нормально,
не
знать
— не
беда.
가고
싶은
곳은
같은데
Мы
вроде
идем
в
одном
направлении,
왜
자꾸
걸음이
이상하대
Но
почему
все
говорят,
что
моя
походка
странная?
내
걸음걸이가
우습지
않게
Чтобы
моя
походка
не
казалась
смешной,
그저
그런
말이
들리지
않게
Чтобы
не
слышать
этих
пустых
слов,
Remember
when
this
wasn't
real
Помнишь,
когда
это
не
было
реальностью,
When
we
were
just
dreaming
it
still
Когда
мы
все
еще
мечтали
об
этом,
Imaginary
concerts
Воображаемые
концерты
With
the
comb
as
the
mic
С
расческой
вместо
микрофона,
Just
to
see
how
it
feel
Просто
чтобы
почувствовать,
каково
это.
Living
my
life
as
a
thrill
Живу
своей
жизнью,
как
острыми
ощущениями.
There
is
no
stopping
me
now
Меня
теперь
ничто
не
остановит.
What
are
you
talking
about
О
чем
ты
говоришь?
It's
hard
to
hear
you
Мне
трудно
тебя
слышать,
When
i'm
walking
it
out
Когда
я
иду
своей
дорогой.
Bamn
they
don't
know
me
at
all
Бам,
они
меня
совсем
не
знают.
It's
not
their
fault
though
Но
это
не
их
вина.
But
check
the
outro
Но
послушай
концовку.
They
just
me
winning
Они
видят
только
мою
победу.
They
just
see
me
get
it
Они
видят
только,
как
я
добиваюсь
своего.
They
just
see
the
image
Они
видят
только
картинку.
They
don't
really
get
it
Они
на
самом
деле
не
понимают.
I
don't
need
a
critic
Мне
не
нужен
критик,
Talking
about
my
bidness
Говорящий
о
моих
делах.
They
don't
know
my
struggle
Они
не
знают
моей
борьбы
Or
the
way
i
did
it
Или
как
я
это
сделала.
내
걸음걸이가
우습지
않게
Чтобы
моя
походка
не
казалась
смешной,
그저
그런
말이
들리지
않게
Чтобы
не
слышать
этих
пустых
слов,
Yeah
우습지
않게
Да,
чтобы
не
казалась
смешной.
내
걸음걸이가
내
걸음걸이가
Моя
походка,
моя
походка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
un2verse
date of release
13-07-2017
Attention! Feel free to leave feedback.