Lyrics and translation Jessi Uribe - Me Encantas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Encantas
Ты меня очаровываешь
Tu
tienes
una
cosa
que
sabes
que
В
тебе
есть
что-то,
ты
знаешь
что
Tu
tienes
una
cosa
que
sabes
que
В
тебе
есть
что-то,
ты
знаешь
что
Hay
me
encantas,
me
encantas
Ах,
ты
меня
очаровываешь,
очаровываешь
Tu
tienes
una
cosa
que
sabes
que
В
тебе
есть
что-то,
ты
знаешь
что
Tu
tienes
una
cosa
que
sabes
que
В
тебе
есть
что-то,
ты
знаешь
что
Hay
me
encantas,
me
encantas
Ах,
ты
меня
очаровываешь,
очаровываешь
Me
gusta
como
bailas,
cuando
te
mueves
Мне
нравится,
как
ты
танцуешь,
как
двигаешься
Me
gusta
como
besas,
cuando
te
atreves
Мне
нравится,
как
ты
целуешься,
когда
решаешься
Tu
tienes
eso
que
me
encanta,
que
me
aprieta
la
garganta,
В
тебе
есть
то,
что
меня
очаровывает,
сжимает
горло,
que
me
sube,
que
me
baja,
que
me
prende,
que
me
apaga,
поднимает,
опускает,
зажигает,
гасит,
todo
aquello
buscaba,
lo
que
yo
necesitaba,
tu
me
encantas.
все,
что
я
искал,
то,
что
мне
было
нужно,
ты
меня
очаровываешь.
Tu
tienes
eso
que
me
encanta,
que
me
aprieta
la
garganta,
В
тебе
есть
то,
что
меня
очаровывает,
сжимает
горло,
que
me
sube,
que
me
baja,
que
me
prende,
que
me
apaga,
поднимает,
опускает,
зажигает,
гасит,
todo
aquello
buscaba,
lo
que
yo
necesitaba,
tu
me
encantas
все,
что
я
искал,
то,
что
мне
было
нужно,
ты
меня
очаровываешь.
Cuando
me
miras,
me
encantas
Когда
ты
смотришь
на
меня,
ты
меня
очаровываешь
Cuando
me
besas,
me
encantas
Когда
ты
целуешь
меня,
ты
меня
очаровываешь
Si
tu
me
abrasas,
me
encantas
Если
ты
обнимаешь
меня,
ты
меня
очаровываешь
Y
si
te
pasas,
me
encantas
И
если
ты
перегибаешь
палку,
ты
меня
очаровываешь
-Hey
chiquitita,
jajai.
No
si
de
que
me
encantas,
-Эй,
малышка,
ха-ха.
Да,
ты
меня
очаровываешь,
me
encantas
mamacita.
Mire
nomas,
очаровываешь,
красотка.
Ты
только
посмотри,
mire
nomas
como
baila
compadre,
ajajai-
ты
только
посмотри,
как
она
танцует,
приятель,
ха-ха-
Tu
tienes
una
cosa
que
sabes
que
В
тебе
есть
что-то,
ты
знаешь
что
Tu
tienes
una
cosa
que
sabes
que
В
тебе
есть
что-то,
ты
знаешь
что
Hay
me
encantas,
me
encantas
Ах,
ты
меня
очаровываешь,
очаровываешь
Tu
tienes
una
cosa
que
sabes
que
В
тебе
есть
что-то,
ты
знаешь
что
Tu
tienes
una
cosa
que
sabes
que
В
тебе
есть
что-то,
ты
знаешь
что
Hay
me
encantas,
me
encantas
Ах,
ты
меня
очаровываешь,
очаровываешь
Me
gusta
como
bailas,
cuando
te
mueves
Мне
нравится,
как
ты
танцуешь,
как
двигаешься
Me
gusta
como
besas,
cuando
te
atreves
Мне
нравится,
как
ты
целуешься,
когда
решаешься
Tu
tienes
eso
que
me
encanta,
que
me
aprieta
la
garganta,
В
тебе
есть
то,
что
меня
очаровывает,
сжимает
горло,
que
me
sube,
que
me
baja,
que
me
prende,
que
me
apaga,
поднимает,
опускает,
зажигает,
гасит,
todo
aquello
buscaba,
lo
que
yo
necesitaba,
tu
me
encantas
все,
что
я
искал,
то,
что
мне
было
нужно,
ты
меня
очаровываешь.
Tu
tienes
eso
que
me
encanta,
que
me
aprieta
la
garganta,
В
тебе
есть
то,
что
меня
очаровывает,
сжимает
горло,
que
me
sube,
que
me
baja,
que
me
prende,
que
me
apaga,
поднимает,
опускает,
зажигает,
гасит,
todo
aquello
buscaba,
lo
que
yo
necesitaba,
tu
me
encantas
все,
что
я
искал,
то,
что
мне
было
нужно,
ты
меня
очаровываешь.
Cuando
me
miras,
me
encantas
Когда
ты
смотришь
на
меня,
ты
меня
очаровываешь
Cuando
me
besas,
me
encantas
Когда
ты
целуешь
меня,
ты
меня
очаровываешь
Si
tu
me
abrasas,
me
encantas
Если
ты
обнимаешь
меня,
ты
меня
очаровываешь
Y
si
te
pasas,
me
encantas
И
если
ты
перегибаешь
палку,
ты
меня
очаровываешь
Cosita
linda,
me
encantas
Милая,
ты
меня
очаровываешь
Cosita
hermosa,
me
encantas
Прекрасная,
ты
меня
очаровываешь
Cosa
bonita,
me
encantas
Красавица,
ты
меня
очаровываешь
Hay
mamacita,
me
encantas
Ах,
красотка,
ты
меня
очаровываешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): pedro fernandez
Attention! Feel free to leave feedback.