Jessica Baio - sharp edges - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Jessica Baio - sharp edges




sharp edges
Scharfe Kanten
Where were you last night?
Wo warst du letzte Nacht?
Never mind, I don't wanna know
Egal, ich will es nicht wissen
'Cause we'll fight and you'll lie
Denn wir werden streiten und du wirst lügen
Then I'll cry and you pull me close
Dann werde ich weinen und du ziehst mich nah heran
You know I don't love me just enough
Du weißt, ich liebe mich nicht genug
Stab me with the pain and kiss it numb
Verletz mich mit dem Schmerz und küss ihn betäubt
I don't even know who I've become, hmm
Ich weiß nicht einmal mehr, wer ich geworden bin, hmm
You tear me apart but I never leave
Du reißt mich auseinander, aber ich gehe nie
Got a million scars, but they're never that deep
Habe eine Million Narben, aber sie sind nie so tief
This love has sharp edges
Diese Liebe hat scharfe Kanten
Ripping out my heart 'til I'm bleeding out
Reißt mir das Herz heraus, bis ich blute
Yeah, it's a dark heaven
Ja, es ist ein dunkler Himmel
Laying in your arms 'til they let me down
In deinen Armen liegen, bis sie mich fallen lassen
I'll let you kill me slowly, 'cause I can't let go
Ich lasse dich mich langsam töten, weil ich nicht loslassen kann
This love has sharp edges
Diese Liebe hat scharfe Kanten
But not sharp enough to cut you off
Aber nicht scharf genug, um dich abzuschneiden
This tug of war, it's keeping scores
Dieses Tauziehen, es zählt die Punkte
Hating being something you adore
Ich hasse es, etwas zu sein, das du verehrst
Underscores, I slam the doors
Unterstrichen, ich knalle die Türen zu
A shattered vase of roses on the floor
Eine zerbrochene Vase mit Rosen auf dem Boden
'Cause I'm getting used to it
Weil ich mich daran gewöhne
How could I get used to this? Ooh
Wie konnte ich mich daran gewöhnen? Ooh
Yeah, I think I'm losing it
Ja, ich glaube, ich verliere den Verstand
But I don't know how to quit
Aber ich weiß nicht, wie ich aufhören soll
This love has sharp edges
Diese Liebe hat scharfe Kanten
Ripping out my heart 'til I'm bleeding out
Reißt mir das Herz heraus, bis ich blute
Yeah, it's a dark heaven
Ja, es ist ein dunkler Himmel
Laying in your arms 'til they let me down
In deinen Armen liegen, bis sie mich fallen lassen
I'll let you kill me slowly, 'cause I can't let go
Ich lasse dich mich langsam töten, weil ich nicht loslassen kann
This love has sharp edges
Diese Liebe hat scharfe Kanten
But not sharp enough to cut you off
Aber nicht scharf genug, um dich abzuschneiden
To cut you off
Um dich abzuschneiden
Not sharp enough
Nicht scharf genug
Sharp edges
Scharfe Kanten
Not sharp enough to cut you off
Nicht scharf genug, um dich abzuschneiden





Writer(s): Dave Burris, Jessica Baio, Sophie Rose


Attention! Feel free to leave feedback.