Lyrics and translation Jessica Folcker - Dis-Moi Pourquoi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dis-Moi Pourquoi
Скажи мне, почему
J'ai
raavaa
d'un
amour
pur
Я
мечтала
о
чистой
любви,
Comme
un
soleil
d'hiver
Как
о
зимнем
солнце,
Un
rayon
de
lumiaare
О
луче
света.
J'aurais
baissaa
les
armures
Я
бы
сложила
оружие,
Je
me
donn'rais
entiaare
Я
бы
отдала
себя
всю,
Dans
la
douceur
chaude
d'une
nuit
claire
В
тепле
ясной
ночи.
L'amour
est
simple
dans
mes
songes
Любовь
проста
в
моих
мечтах,
Tu
m'as
bercaae
de
mensonges
Ты
обманывал
меня,
Tu
es
parti
sans
rien
dire
Ты
ушел,
ничего
не
сказав,
Sans
maame
me
praavenir
Даже
не
предупредив
меня,
Est
- ce
ainsi
que
tout
doit
finir?
Неужели
так
все
должно
закончиться?
Dis
- moi
pourquoi
Скажи
мне,
почему,
Pourquoi
mon
raave
finit
daajaa
Почему
моя
мечта
уже
закончилась?
(J'ai
besoin
de
toi)
(Ты
мне
нужен)
Pourquoi
l'amour
coule
sous
mes
doigts
Почему
любовь
утекает
сквозь
мои
пальцы?
Oh
dis
- moi
pourquoi
О,
скажи
мне,
почему?
Et
dans
mes
raaves
j'aatais
praate
И
в
своих
мечтах
я
была
готова
A
sacrifier
tout
pour
toi
Пожертвовать
всем
ради
тебя.
Tu
aatais
mon
aatoile
Ты
был
моей
звездой,
Ces
baisers
que
tu
donnais
Эти
поцелуи,
которыми
ты
осыпал
меня,
Ils
raasonnaient
fort
en
moi
Они
звучали
во
мне
так
громко,
Comme
le
vent
qui
gonfle
sous
la
voile
Словно
ветер,
надувающий
парус.
Amour
aaternel
et
parfait
Вечная,
совершенная
любовь,
Que
si
la
mort
nous
prenait
Что
если
смерть
настигнет
нас,
Tu
resterais
praas
de
moi
Ты
останешься
рядом
со
мной,
Tu
lierais
ton
sort
aa
moi
Ты
свяжешь
свою
судьбу
с
моей.
Pourquoi
ma
vie
n'est
pas
comme
ça?
Почему
моя
жизнь
не
такая?
Pourquoi
mon
raave
finit
daajaa
Почему
моя
мечта
уже
закончилась?
(J'ai
besoin
de
toi)
(Ты
мне
нужен)
Pourquoi
l'amour
coule
sous
mes
doigts
Почему
любовь
утекает
сквозь
мои
пальцы?
Oh
dis
- moi
pourquoi
О,
скажи
мне,
почему?
Et
je
n'peux
rien
faire
contre
ça
И
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
Tu
vis
laa,
en
moin
(laa
en
moi)
Ты
живешь
там,
во
мне
(там,
во
мне),
Je
n'peux
pas
me
passer
de
toi
Я
не
могу
жить
без
тебя,
Je
n'y
arrive
pas
Я
не
могу.
Baby,
won't
you
tell
me,
tell
me
why
Любимый,
скажи
мне,
скажи,
почему?
I
want
you
here
Я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
Oh,
baby,
baby,
please
just
tell
me
why
О,
любимый,
любимый,
пожалуйста,
просто
скажи,
почему?
I
feel
so
lonely
Мне
так
одиноко.
Please
just,
baby,
tell
me
why
Пожалуйста,
любимый,
просто
скажи
мне,
почему?
Why
can't
you
be
here
by
my
side?
Почему
ты
не
можешь
быть
рядом
со
мной?
Someone
to
hold
onto
Кто-то,
за
кого
можно
держаться.
Tell
me
why
Скажи
мне,
почему?
Why
can't
we
be
together?
Почему
мы
не
можем
быть
вместе?
You're
all
that
I
believe
in
Ты
- все,
во
что
я
верю.
Please,
just
tell
me
why...
Пожалуйста,
просто
скажи
мне,
почему...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lundin Kristian Carl Marcus, Schulze Jacob Ivar Bertilson, Crichlow Herbert St Clair
Album
Dino
date of release
16-11-2012
Attention! Feel free to leave feedback.