Jessica Jolia feat. J. Ali - Good Stuff - translation of the lyrics into German

Good Stuff - Jessica Jolia , J. Ali translation in German




Good Stuff
Gutes Zeug
You got that little somethin'
Du hast das gewisse Etwas,
That I never knew I needed
von dem ich nie wusste, dass ich es brauche.
Ooh, baby
Oh, Baby,
And the way you make me feel
und wie du mich fühlen lässt,
Is so unreal
ist so unwirklich.
But still I'm thinkin' 'bout you
Aber trotzdem denke ich an dich
Daily
täglich.
But, oh
Aber, oh,
If you come a little closer to me
wenn du mir ein bisschen näher kommst,
You gon' leave with more than you came with
wirst du mit mehr gehen, als du gekommen bist.
I got a couple tricks up my sleeve
Ich habe ein paar Tricks auf Lager,
And you gon' see
und du wirst sehen,
'Cause I don't come to play games
denn ich komme nicht, um Spiele zu spielen.
I come to shut it down
Ich komme, um alles klarzumachen.
Alley oop on you
Alley-Oop auf dich,
So you keep comin' back around
damit du immer wieder zurückkommst.
Tryna make your point a little clearer
Du versuchst, deinen Standpunkt etwas klarer zu machen,
But I just keep comin' back on you more sincerer
aber ich komme einfach immer aufrichtiger auf dich zurück.
You got that good stuff
Du hast das gute Zeug
And I need it
und ich brauche es.
(Oh yeah)
(Oh ja)
Mmm, baby
Mmm, Baby.
Ooh, like a sundae on a sunny Sunday in July
Oh, wie ein Eisbecher an einem sonnigen Sonntag im Juli,
Yeah, you keep me cool
ja, du hältst mich kühl,
Even though you don't try
auch wenn du es nicht versuchst.
And even in the pouring rain
Und selbst im strömenden Regen
You got me goin' insane
machst du mich verrückt.
And it's crazy 'cause I ain't even tryna hide
Und es ist verrückt, weil ich nicht mal versuche, es zu verbergen.
But, oh
Aber, oh,
If you come a little closer to me
wenn du mir ein bisschen näher kommst,
You gon' leave with more than you came with
wirst du mit mehr gehen, als du gekommen bist.
I got a couple tricks up my sleeve
Ich habe ein paar Tricks auf Lager,
And you gon' see
und du wirst sehen,
'Cause I don't come to play games
denn ich komme nicht, um Spiele zu spielen.
I come to shut it down
Ich komme, um alles klarzumachen.
Alley oop on you
Alley-Oop auf dich,
So you keep comin' back around
damit du immer wieder zurückkommst.
Tryna make your point a little clearer
Du versuchst, deinen Standpunkt etwas klarer zu machen,
But I just keep comin' back on you more sincerer
aber ich komme einfach immer aufrichtiger auf dich zurück.
You got that good stuff
Du hast das gute Zeug
And I need it
und ich brauche es.
(Oh yeah)
(Oh ja)
Mmm, baby
Mmm, Baby.
She got that good good
Sie hat das gute Zeug,
He from that hood hood
er kommt aus dem Ghetto.
Her locomotive ridin'
Ihre Art zu fahren,
Doin' what it could could
tut, was es konnte.
No effort will go unnoticed
Keine Anstrengung bleibt unbemerkt.
I recite her lecture
Ich rezitiere ihre Lektion,
Respect 'cause
Respekt, denn
Shawty keep it textured
Shawty hält es strukturiert.
You'd be so lucky if she let ya
Du kannst dich glücklich schätzen, wenn sie dich lässt.
High performance, foreign lane
Hochleistung, fremde Spur,
Switchin' through Tribeca
wechselnd durch Tribeca.
Iced her wrist and neck up
Ich habe ihr Handgelenk und ihren Hals vereist.
Spot us in that upper echelon club
Erkenne uns in diesem oberen Club,
Reckless
rücksichtslos.
Sex is
Sex ist
Another word for that exit
ein anderes Wort für diesen Ausgang.
What one was elusive
Was einst schwer fassbar war,
Is now so exclusive
ist jetzt so exklusiv.
Got turned on to that new swerve
Ich wurde auf diesen neuen Schwung gebracht.
Erry day, girl you get
Jeden Tag, Mädchen, bekommst du
Vera Wang
Vera Wang,
Tulips
Tulpen,
Red bottom, walk to this
rote Sohlen, geh zu diesem
Big boat, no cruise ship
großen Boot, kein Kreuzfahrtschiff.
Loose lips won't keep it
Lose Lippen werden es nicht behalten,
And you knew it, but you blew it
und du wusstest es, aber du hast es vermasselt.
So I slid in
Also bin ich reingerutscht,
Not talkin' bout the DM
ich rede nicht von der DM,
But every single PM
sondern von jedem einzelnen PM.
Glad you realized you didn't need them
Ich bin froh, dass du gemerkt hast, dass du sie nicht brauchst.
Purple skies, close your eyes
Lila Himmel, schließe deine Augen,
Baby breathe in
Baby, atme ein.
You got that good stuff
Du hast das gute Zeug
And I need it
und ich brauche es.
(Oh yeah)
(Oh ja)
Mmm, baby
Mmm, Baby.





Writer(s): Jessica Teddington

Jessica Jolia feat. J. Ali - Good Stuff
Album
Good Stuff
date of release
08-07-2018



Attention! Feel free to leave feedback.