Lyrics and translation Jessica Marquez - Je m'en vais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce
n'est
pas
si
simple
de
quitter
sa
ville
It's
not
so
easy
to
leave
your
city
J'ai
du
roder
dans
ces
rues
trop
longtemps
I've
had
to
loiter
on
these
streets
for
too
long
J'ai
des
flashes
qui
défilent
I
have
flashes
that
scroll
by
Imprégnés
dans
mon
sang
Impregnated
in
my
blood
C'est
à
la
fois
les
gens
d'ici,
tu
vois
It's
both
the
people
here,
you
see
La
simplicité
qui
colle
à
ceux-là
The
simplicity
that
sticks
to
those
Ces
refuges
à
mon
âme,
le
calme
idéal
These
refuges
for
my
soul,
the
ideal
calm
J'ai
besoin
d'y
revenir
si
souvent
I
need
to
come
back
here
so
often
T'ell'ment
besoin
de
vous
comme
une
enfant
So
in
need
of
you
like
a
child
Et
je
m'en
vais,
c'est
pas
n'importe
où
And
I'm
leaving,
it's
not
just
anywhere
Ce
point
de
départ
c'est
comme
un
premier
rendez-vous
This
starting
point
is
like
a
first
date
Et
je
m'en
vais
c'est
pas
loin
du
tout
And
I'm
leaving,
it's
not
far
at
all
Y
aura
jamais
trop
de
distance
entre
nous
There
will
never
be
too
much
distance
between
us
C'est
un
deal
de
moi
à
vous
It's
a
deal
from
me
to
you
Je
pense
que
l'absence
est
le
prix
du
rêve
I
think
that
absence
is
the
price
of
a
dream
Qu'importe
l'endroit
où
mes
nuits
s'achèvent
No
matter
where
my
nights
end
J'aurai
toujours
le
coeur
où
le
soleil
se
lève
I
will
always
have
my
heart
where
the
sun
rises
Ce
n'sont
pas
les
murs
qui
font
que
l'on
reste
It's
not
the
walls
that
make
us
stay
Mais
ces
gens
qui
m'ont
fait
grandir
à
l'Est
But
these
people
who
made
me
grow
up
in
the
East
Y
a
des
yeux
qui
rassurent,
des
sourires
et
des
gestes
There
are
eyes
that
reassure,
smiles
and
gestures
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): anne-laure, dominik françois
Attention! Feel free to leave feedback.