Jessica Marquez - Je T'Aime Comme Ca - translation of the lyrics into German

Je T'Aime Comme Ca - Jessica Marqueztranslation in German




Je T'Aime Comme Ca
Ich liebe dich so
Je rêve de toi la nuit
Ich träume nachts von dir
Je pense à toi le jour
Ich denke tagsüber an dich
Quand le ciel est gris
Wenn der Himmel grau ist
J'ai envie de nous
Sehne ich mich nach uns
Le son de ta voix
Der Klang deiner Stimme
quand tu me dis tout bas
wenn du mir leise sagst
J'aime tout de toi
Ich liebe alles an dir
Tes mains, tes regards et ton souffle sur moi
Deine Hände, deine Blicke und dein Atem auf mir
Je n'y peux rien
Ich kann nichts dagegen tun
Je t'aime trop
Ich liebe dich zu sehr
Je sens nos liens
Ich spüre unsere Verbindung
A fleur de peau
Ganz nah unter der Haut
Je t'aime comme ça
Ich liebe dich so
Je t'aime comme ça
Ich liebe dich so
Même si je n'en ai pas le droit
Auch wenn ich kein Recht dazu habe
Je n'aime que toi
Ich liebe nur dich
Je t'aime comme ça
Ich liebe dich so
Bien plus que moi
Viel mehr als mich selbst
Bien plus que tout malgré nos vies
Viel mehr als alles, trotz unserer Leben
Trop différentes pour que l'on puisse un jour s'unir
Zu verschieden, als dass wir uns eines Tages vereinen könnten
J'étais prête pourtant
Ich war doch bereit
A te donner mon âme
Dir meine Seele zu geben
Mon corps et mon temps
Meinen Körper und meine Zeit
Mes yeux et mes larmes
Meine Augen und meine Tränen
Même si le chemin
Auch wenn der Weg
Que l'on fera ensemble
Den wir zusammen gehen werden
Est sans lendemain
Ohne Morgen ist
Je serai certaine que nos coeurs se ressemblent
Werde ich sicher sein, dass unsere Herzen sich gleichen
Je n'y peux rien
Ich kann nichts dagegen tun
Lorsque j'y songe
Wenn ich daran denke
Je sens nos liens
Spüre ich unsere Verbindung
Qui se prolongent
Die sich verlängert
Je t'aime comme ça
Ich liebe dich so
Je t'aime comme ça
Ich liebe dich so
Même si je n'en ai pas le droit
Auch wenn ich kein Recht dazu habe
Je n'aime que toi
Ich liebe nur dich
Je t'aime comme ça
Ich liebe dich so
Bien plus que moi
Viel mehr als mich selbst
Bien plus que tout malgré nos vies
Viel mehr als alles, trotz unserer Leben
Trop différentes pour que l'on puisse un jour s'unir
Zu verschieden, als dass wir uns eines Tages vereinen könnten
Je t'aime comme ça
Ich liebe dich so
Je t'aime comme ça
Ich liebe dich so
Bien plus que moi
Viel mehr als mich selbst
Même si je n'en ai pas le droit
Auch wenn ich kein Recht dazu habe
Je n'aime que toi
Ich liebe nur dich
Je t'aime comme ça
Ich liebe dich so
Bien plus que moi
Viel mehr als mich selbst
Bien plus que tout malgré nos vies
Viel mehr als alles, trotz unserer Leben
Trop différentes pour que l'on puisse un jour s'unir
Zu verschieden, als dass wir uns eines Tages vereinen könnten
Je t'aime comme ça
Ich liebe dich so





Writer(s): Christine Lidon, Michel Amsellem, Jessica Marquez


Attention! Feel free to leave feedback.