Jessica Mauboy - Flame Trees - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jessica Mauboy - Flame Trees




Flame Trees
Пламенные деревья
Kids out driving Saturday afternoon pass me by
Молодежь катается на машинах субботним днем, проезжая мимо
I'm just savouring familiar sights
Я просто смакую знакомые виды
We share some history, this town and I
У нас общая история, у этого города и у меня
And I can't stop that long forgotten feeling of him
И я не могу избавиться от этого давно забытого чувства к нему
Time to book a room to stay tonight, mhm
Пора снять номер в отеле на ночь, м-м
Number one is to find some friends to say, you're doing well
Первое, что нужно сделать, это найти друзей и услышать от них: тебя все хорошо"
After all this time, you boys look just the same, hmm
Спустя столько времени, вы, ребята, совсем не изменились, хм
Number two is the happy hour at one of two hotels
Второе - это счастливый час в одном из двух отелей
Settle in to play "Do you remember so and so?", oh
Устроиться поудобнее и играть в "Помнишь такого-то?", о
Number three is never say his name
Третье - никогда не произносить его имени
And, oh, the flame trees will blind the weary driver
И, о, пламенные деревья ослепят уставшего водителя
And there's nothing else could set fire to this town
И ничто другое не сможет поджечь этот город
There's no change, there's no pace
Здесь нет перемен, нет движения
Everything within its place
Все на своих местах
Just makes it harder to believe that he won't be around
Это лишь сильнее заставляет меня верить, что его здесь больше нет
Oh, who needs that sentimental bullshit, anyway
О, кому нужна эта сентиментальная чушь, в конце концов
You know it takes more than just a memory to make me cry
Знаешь, нужно больше, чем просто воспоминание, чтобы заставить меня плакать
And I'm happy just to sit here, round a table with old friends
И я счастлива просто сидеть здесь, за столом со старыми друзьями
See which one of us can tell the biggest lies, ohh
Смотреть, кто из нас сможет рассказать самую большую ложь, ох
And there's a girl, she's falling in love near where the pianola stands
И вот девушка, она влюбляется рядом с пианолой
With a young local factory out-of-worker, just holding hands
В молодого местного безработного фабричного парня, просто держа его за руку
And I'm wondering if he'll go or if he'll stay
И я задаюсь вопросом, уйдет он или останется
Do you remember, nothing stopped us on the field
Помнишь, ничто не могло остановить нас на поле
In our day
В наши дни
Oh, the flame trees will blind the weary driver, mhm
О, пламенные деревья ослепят уставшего водителя, м-м
And there's nothing else could set fire to this town
И ничто другое не сможет поджечь этот город
There's no change, there's no pace
Здесь нет перемен, нет движения
Everything within its place
Все на своих местах
Just makes it harder to believe that he won't be around
Это лишь сильнее заставляет меня верить, что его здесь больше нет





Writer(s): Don Walker, Steve Prestwich


Attention! Feel free to leave feedback.