Jessica Mauboy - Jealous - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jessica Mauboy - Jealous




Jealous
Ревность
I don't wanna waste this
Не хочу тратить время зря
But, would you wait a minute?
Но, можешь подождать минутку?
Don't get yourself twisted, yeah
Не пойми меня неправильно
I'm not being arrogant
Я не пытаюсь быть высокомерной
Promise you can have it
Обещаю, ты получишь свое
Just give me a second, oh, oh
Просто дай мне секунду
You know we make magic
Ты же знаешь, мы творим волшебство
We don't have to say anything at all (At all, at all, at all, oh)
Нам не нужно ничего говорить (Вообще, вообще, вообще)
Got all night to make it happen
У нас вся ночь, чтобы это случилось
You'll get it when I say so, oh yeah
Ты получишь это, когда я скажу
But first
Но сначала
I'ma make you jealous (Jealous, jealous, jealous)
Я заставлю тебя ревновать (Ревновать, ревновать, ревновать)
I'ma make it worth it (Worth it, worth it, worth it)
Я сделаю так, чтобы это стоило того (Стоило того, стоило того, стоило того)
'Cause there's something about you
Потому что в тебе есть что-то
I can not help it
Я не могу с собой ничего поделать
But I'm doing what I like
Но я делаю то, что мне нравится
This ain't a ballad, maybe it's selfish
Это не баллада, возможно, это эгоистично
But, I'ma make you jealous, hmm
Но я заставлю тебя ревновать
Got my name on your lips
Мое имя на твоих губах
Yeah, I've got you convinced there's nothing else like this, woah, yuh
Да, я убедила тебя, что нет ничего подобного
Giving you a bonus
Даю тебе бонус
'Cause you know I'm gonna take you to Nirvana, hey
Потому что ты знаешь, я отправлю тебя в нирвану
You know we make magic
Ты же знаешь, мы творим волшебство
We don't have to say anything at all (At all, at all, at all, oh)
Нам не нужно ничего говорить (Вообще, вообще, вообще)
Got all night to make it happen
У нас вся ночь, чтобы это случилось
You'll get it when I say so, oh yeah
Ты получишь это, когда я скажу
But first
Но сначала
I'ma make you jealous (Jealous, jealous, jealous)
Я заставлю тебя ревновать (Ревновать, ревновать, ревновать)
I'ma make it worth it (Worth it, worth it, worth it)
Я сделаю так, чтобы это стоило того (Стоило того, стоило того, стоило того)
'Cause there's something about you
Потому что в тебе есть что-то
I can not help it
Я не могу с собой ничего поделать
But I'm doing what I like
Но я делаю то, что мне нравится
This ain't a ballad, maybe it's selfish
Это не баллада, возможно, это эгоистично
But, I'ma make you jealous (Jealous, jealous, jealous)
Но я заставлю тебя ревновать (Ревновать, ревновать, ревновать)
I'ma make you jealous (Jealous, jealous, jealous)
Я заставлю тебя ревновать (Ревновать, ревновать, ревновать)
Conversation with our ideas
Разговор с нашими идеями
I talk the talk, give what I need
Я говорю то, что думаю, даю то, что мне нужно
Don't go misunderstanding me
Не пойми меня неправильно
Damn, ah
Черт
I'ma put a smile on your face
Я нарисую улыбку на твоем лице
Severing this serve up on your plate
Подам это блюдо на твоей тарелке
Just gotta ask me politely
Просто попроси меня вежливо
But first
Но сначала
I'ma make you jealous (Jealous, jealous, jealous)
Я заставлю тебя ревновать (Ревновать, ревновать, ревновать)
I'ma make it worth it (Worth it, worth it, worth it) hey
Я сделаю так, чтобы это стоило того (Стоило того, стоило того, стоило того)
'Cause there's something about you
Потому что в тебе есть что-то
I can not help it
Я не могу с собой ничего поделать
But I'm doing what I like (I like)
Но я делаю то, что мне нравится (Мне нравится)
This ain't a ballad, maybe it's selfish
Это не баллада, возможно, это эгоистично
But, I'ma make you jealous (Jealous, jealous, jealous)
Но я заставлю тебя ревновать (Ревновать, ревновать, ревновать)
I'ma make you jealous (Jealous, jealous, jealous)
Я заставлю тебя ревновать (Ревновать, ревновать, ревновать)
Conversation with our ideas
Разговор с нашими идеями
I talk the talk with what I need
Я говорю то, что думаю, о том, что мне нужно
Don't go misunderstanding me
Не пойми меня неправильно
Damn, ah
Черт
I'ma put a smile on your face
Я нарисую улыбку на твоем лице
Severing this serve up on your plate
Подам это блюдо на твоей тарелке
Just gotta ask me politely
Просто попроси меня вежливо
But first, I'ma make you jealous
Но сначала, я заставлю тебя ревновать





Writer(s): Jessica Mauboy, Louis Schoorl, Madeline Crabtree


Attention! Feel free to leave feedback.