Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make It Alright
Ты все исправляешь
Mmm
Yeah
yeah
mmm
Ммм
Да,
да,
ммм
Its
not
every
day
that
you
find
an
angel
Не
каждый
день
ты
находишь
ангела,
Hiding
away
in
a
perfect
stranger,
Скрывающегося
в
незнакомце,
Waiting
on
you
Ждущего
тебя.
So
used
to
be
broken
& lied
to
Так
привыкла
быть
разбитой
и
обманутой,
Dont
push
away,
its
destined
to
find
you
Не
отталкивай,
это
судьба
найти
тебя,
Cuz
theyre
on
their
way
Потому
что
он
на
пути.
Im
singing
cuz
I
know,
Я
пою,
потому
что
знаю,
Ive
been
right
there
before
Я
была
там
раньше,
But
then
I
found
the
one
Но
потом
я
нашла
того,
Who
made
me
change
my
mind
Кто
заставил
меня
передумать.
He
turned
my
life
around,
Он
перевернул
мою
жизнь,
Pick
me
up
off
the
ground
Поднял
меня
с
земли.
Now
Im
alive,
he
makes
it
alright
Теперь
я
жива,
он
все
исправляет.
Whenever
my
world
stops
spinning
Когда
мой
мир
перестает
вращаться,
Whenever
my
stars
start
falling
Когда
мои
звезды
начинают
падать,
And
every
time
the
winds
are
blowing,
И
каждый
раз,
когда
дуют
ветра,
You
can
make
it
stop;
you
make
it
alright
Ты
можешь
это
остановить;
ты
все
исправляешь.
Whenever
my
heart
stops
beating
Когда
мое
сердце
перестает
биться,
And
every
time
I
lose
that
feeling
И
каждый
раз,
когда
я
теряю
это
чувство,
You,
you
make
it
alright
Ты,
ты
все
исправляешь.
You
make
it
alright
(You
make
it
alright)
Ты
все
исправляешь
(Ты
все
исправляешь)
You
make
it
alright
(You
make
it
alright)
Ты
все
исправляешь
(Ты
все
исправляешь)
So
many
times
you
broke
down,
they
hurt
you
Так
много
раз
ты
ломалась,
они
ранили
тебя,
You
never
had
someone
there
to
save
you
У
тебя
никогда
не
было
никого,
кто
бы
тебя
спас,
But
dont
give
up
yet
no
no
Но
не
сдавайся
пока,
нет,
нет.
Look
at
me,
I
finally
got
me
someone
whos
there
for
me
Посмотри
на
меня,
у
меня
наконец-то
есть
кто-то,
кто
рядом
со
мной.
Give
it
time,
youre
gunna
find
someone
whos
there
for
you
Дай
время,
ты
найдешь
кого-то,
кто
будет
рядом
с
тобой.
Trust
me
the
wait
is
worth
it
ooh
ooh
oohohh
Поверь
мне,
ожидание
того
стоит,
о-о-о.
Im
singing
cuz
I
know,
Я
пою,
потому
что
знаю,
Ive
been
right
there
before
Я
была
там
раньше,
But
then
I
found
the
one
Но
потом
я
нашла
того,
Who
made
me
change
my
mind
Кто
заставил
меня
передумать.
He
turned
my
life
around,
Он
перевернул
мою
жизнь,
Pick
me
up
off
the
ground
Поднял
меня
с
земли.
Now
Im
alive,
you
make
it
alright
Теперь
я
жива,
ты
все
исправляешь.
Whenever
my
world
stops
spinning
Когда
мой
мир
перестает
вращаться,
Whenever
my
stars
start
falling
Когда
мои
звезды
начинают
падать,
And
every
time
the
winds
are
blowing,
И
каждый
раз,
когда
дуют
ветра,
You
can
make
it
stop;
you
make
it
alright
Ты
можешь
это
остановить;
ты
все
исправляешь.
Whenever
my
heart
stops
beating
Когда
мое
сердце
перестает
биться,
And
any
time
I
lose
that
feeling
И
каждый
раз,
когда
я
теряю
это
чувство,
You,
you
make
it
alright
(You
make
it
alright)
Ты,
ты
все
исправляешь
(Ты
все
исправляешь).
You
keep
my
ground
from
shaking
all
around
me,
Ты
не
даешь
земле
подо
мной
дрожать,
Youre
strong,
wont
let
it
break
Ты
сильный,
не
позволишь
ей
сломаться.
You
take
my
breath
away,
Ты
захватываешь
мое
дыхание,
And
now
Im
safe
И
теперь
я
в
безопасности.
And
theres
just
no
way
I
could
ever
live
without
you
И
я
просто
не
могу
жить
без
тебя.
Bring
out
the
very
best
of
me,
Ты
раскрываешь
во
мне
все
самое
лучшее,
The
part
of
me
I
could
never
see
Ту
часть
меня,
которую
я
никогда
не
видела.
Whenever
my
world
stops
spinning
(world
stop
spinning)
Когда
мой
мир
перестает
вращаться
(мир
перестает
вращаться),
Whenever
my
stars
start
falling
(ohh)
Когда
мои
звезды
начинают
падать
(о-о-о),
& Any
time
the
winds
are
blowing
(any
time,
any
time)
И
каждый
раз,
когда
дуют
ветра
(каждый
раз,
каждый
раз),
You
can
make
it
stop;
you
make
it
alright
(you
make
it
alright)
Ты
можешь
это
остановить;
ты
все
исправляешь
(ты
все
исправляешь).
Whenever
my
heart
stops
beating
(my
heart,
yeah)
Когда
мое
сердце
перестает
биться
(мое
сердце,
да),
& Every
time
I
lose
that
feeling
И
каждый
раз,
когда
я
теряю
это
чувство,
You,
you
make
it
alright
Ты,
ты
все
исправляешь.
You
make
it
alright
(You
make
it
alright)
Ты
все
исправляешь
(Ты
все
исправляешь).
Mmm
You
make
it
alright
(You
make
it
alright)
Ммм,
ты
все
исправляешь
(Ты
все
исправляешь).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dewaine whittmore, steven russell, harvey mason, andrew hey
Attention! Feel free to leave feedback.