Jessica Reedy - I Wanna Be Free - translation of the lyrics into German

I Wanna Be Free - Jessica Reedytranslation in German




I Wanna Be Free
Ich will frei sein
I used to be so broken, lost, empty.
Ich war mal so gebrochen, verloren, leer.
A heart with no beat.
Ein Herz ohne Schlag.
A singer with no song to sing.
Eine Sängerin ohne Lied zum Singen.
So I know the feeling
Also kenne ich das Gefühl
The silence is deafening
Die Stille ist ohrenbetäubend
But in your pain lies a blessing
Aber in deinem Schmerz liegt ein Segen
A sweeter song of victory
Ein süßeres Lied des Sieges
So keep walking n′ walking n' walking
Also geh weiter und weiter und weiter
Though it seems so far.
Auch wenn es so weit scheint.
No matter who you are
Egal, wer du bist
See, there is one thing that I know
Sieh, es gibt eine Sache, die ich weiß
Life it can leave,
Das Leben kann dich
You so bitter bitter, bitter, bitter
so bitter, bitter, bitter, bitter zurücklassen
But you must believe
Aber du musst glauben
That it gets better, better, better, better
Dass es besser, besser, besser, besser wird
It′s alright, dry your eyes, send a prayer
Es ist gut, trockne deine Augen, sende ein Gebet
To the skies. I know it's hard to fight
Zum Himmel. Ich weiß, es ist schwer zu kämpfen
But you must believe
Aber du musst glauben
That it gets better.
Dass es besser wird.
Listen to me, I know you're scared
Hör mir zu, ich weiß, du hast Angst
Your heart′s bleeding.
Dein Herz blutet.
But what are you gonna do now?
Aber was wirst du jetzt tun?
I think it′s time you break free!
Ich denke, es ist Zeit, dass du dich befreist!
And keep walking n' walking n′ walking
Und geh weiter und weiter und weiter
Though it seems so far.
Auch wenn es so weit scheint.
No it doesn't really matter who you are
Nein, es spielt wirklich keine Rolle, wer du bist
See, there is one thing that I know ohhhhh!
Sieh, es gibt eine Sache, die ich weiß ohhhhh!
Life it can leave,
Das Leben kann dich
You so bitter bitter, bitter, bitter
so bitter, bitter, bitter, bitter zurücklassen
But you must believe
Aber du musst glauben
That it gets better, better, better, better
Dass es besser, besser, besser, besser wird
It′s alright, dry your eyes, send a prayer
Es ist gut, trockne deine Augen, sende ein Gebet
To the sky. I know it's hard to fight
Zum Himmel. Ich weiß, es ist schwer zu kämpfen
But you must believe
Aber du musst glauben
That it gets better, better
Dass es besser, besser wird
Almost out of here
Fast hier raus
See, I was almost took,
Sieh, ich wurde fast mitgenommen,
I wanted to die
Ich wollte sterben
From how I was done wrong
Wegen dem Unrecht, das mir angetan wurde
I cried out every night
Ich schrie jede Nacht
Looking for a helping hand
Auf der Suche nach einer helfenden Hand
That′s when it happened
Da ist es passiert
Jesus took me in
Jesus nahm mich auf
He held me close
Er hielt mich fest
Gave me love
Gab mir Liebe
Refilled my heart
Füllte mein Herz wieder auf
Helped me grow
Half mir zu wachsen
Better because, His love, it made me whole
Besser, weil Seine Liebe mich heil machte
He's available anytime.
Er ist jederzeit verfügbar.
Try Him out
Probier Ihn aus
He will change your life
Er wird dein Leben verändern
See 'cause I know Yeah
Sieh, denn ich weiß Ja
Life it can leave,
Das Leben kann dich
You so bitter, bitter, bitter, bitter
so bitter, bitter, bitter, bitter zurücklassen
But you must believe
Aber du musst glauben
That it gets better, better, better, better
Dass es besser, besser, besser, besser wird
Life it can leave,
Das Leben kann dich
You so bitter bitter, bitter, bitter
so bitter, bitter, bitter, bitter zurücklassen
But you must believe
Aber du musst glauben
That it gets better, better, better, better
Dass es besser, besser, besser, besser wird





Writer(s): Jessica Reedy


Attention! Feel free to leave feedback.