Lyrics and translation Jessica Riddle - Indifference
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Home
is
fine...
i
guess.
Дом
– это
хорошо...
наверное.
It's
not
fun,
but
it's
not
dull.
Не
весело,
но
и
не
скучно.
I
sometimes
feel
like
my
life
isn't
empty,
Иногда
мне
кажется,
что
моя
жизнь
не
пуста,
But
it
sure
isn't
full.
Но
она
точно
не
полна.
Music's
neat...
i
guess.
Музыка
– это
круто...
наверное.
It's
goin,
but
it's
still
here.
Она
движется,
но
она
все
еще
здесь.
And
I
know
what
I
want
and
I
see
it
there
И
я
знаю,
чего
хочу,
и
вижу
это
там,
And
its
anything
but
near
И
это
совсем
не
близко,
And
I
know
if
I
give
all
my
heart
И
я
знаю,
если
отдам
все
свое
сердце,
That
I'll
have
nothing
to
fear.
Мне
нечего
будет
бояться.
I'm
not
here,
but
I'm
not
gone.
Меня
нет
здесь,
но
меня
нет
и
там.
I
don't
accept,
but
I
don't
belong.
Я
не
принимаю,
но
и
не
принадлежу.
I'm
not
with,
but
I'm
not
alone.
Я
не
с
кем-то,
но
я
не
одна.
I
know
people,
but
I'm
not
well
known.
Я
знаю
людей,
но
я
не
очень
известна.
I
feel
o.k...
i
guess.
Я
чувствую
себя
нормально...
наверное.
I'm
not
ashamed,
but
I'm
not
proud.
Мне
не
стыдно,
но
я
не
горжусь.
And
I
know
what
I
feel
and
I
want
И
я
знаю,
что
чувствую,
и
хочу
To
stand
up
and
scream
it
aloud.
Встать
и
прокричать
это
вслух.
Life's
alright...
i
guess.
Жизнь
хороша...
наверное.
It's
not
short,
but
it's
not
long.
Она
не
коротка,
но
и
не
длинна.
I
sit
around
and
I
know
I
should
Я
сижу
без
дела,
и
знаю,
что
должна
Do
what's
right
and
avoid
what
is
wrong.
Делать
то,
что
правильно,
и
избегать
того,
что
неправильно.
And
I
hope
I
can
make
everything
o.k.,
И
я
надеюсь,
что
смогу
сделать
все
хорошо,
But
you
might
hate
this
song.
Но
ты
можешь
возненавидеть
эту
песню.
I'm
not
here,
but
I'm
not
gone.
Меня
нет
здесь,
но
меня
нет
и
там.
I
don't
accept,
but
I
don't
belong.
Я
не
принимаю,
но
и
не
принадлежу.
I'm
not
with,
but
I'm
not
alone.
Я
не
с
кем-то,
но
я
не
одна.
I
know
people,
but
I'm
not
well
known.
Я
знаю
людей,
но
я
не
очень
известна.
Maybe
I'm
strong,
maybe
I'm
colder.
Может
быть,
я
сильная,
может
быть,
я
холоднее.
I
still
see
the
world
like
a
newborn
child.
Я
все
еще
вижу
мир
как
новорожденный
ребенок.
And
maybe
I'll
understand
it
better
when
I'm
older.
И,
может
быть,
я
пойму
его
лучше,
когда
стану
старше.
Maybe
not...
maybe
not.
Может
быть,
нет...
может
быть,
нет.
I'm
not
here,
but
I'm
not
gone.
Меня
нет
здесь,
но
меня
нет
и
там.
I
don't
accept,
but
I
don't
belong.
Я
не
принимаю,
но
и
не
принадлежу.
I'm
not
with,
but
I'm
not
alone.
Я
не
с
кем-то,
но
я
не
одна.
I
know
people,
but
I'm
not
well
known.
Я
знаю
людей,
но
я
не
очень
известна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeffrey Kim Bullard, Jessica Jacobs
Attention! Feel free to leave feedback.