Lyrics and translation Jessica Sanchez - Millionaire
U
think
that
i
don't
know
what
you're
up
to
lately
Ты
думаешь
что
я
не
знаю
чем
ты
занимаешься
в
последнее
время
I've
been
praying
for
an
angel
to
save
me
Я
молился,
чтобы
Ангел
спас
меня,
I
don't
recognize
myself
like
this
я
не
узнаю
себя
таким.
But
I've
been
changing
Hard
Но
я
сильно
изменился.
Kept
u
away
from
noticing
Чтобы
ты
этого
не
заметил
But
it's
time
to
know
Но
пришло
время
узнать.
I'm
not
letting
u
proceed
any
longer
Я
больше
не
позволю
тебе
продолжать
Cuz
i
have
earned
enough
Потому
что
я
достаточно
заработал
Enough
is,
Enough
is,
Enough
Хватит,
хватит,
хватит.
I
would
be
rich
if
it
wasn't
for
love
Я
был
бы
богат,
если
бы
не
любовь.
If
i
got
a
dollar
for
every
time
he
broke
my
heart
Если
бы
я
получала
доллар
за
каждый
раз,
когда
он
разбивал
мне
сердце
...
I
Would
be
rich
if
it
wasn't
for
love
Я
был
бы
богат,
если
бы
не
любовь.
A
dollar
for
every
tear
that
has
fallen
down
Доллар
за
каждую
упавшую
слезу.
I'd
be
a
millionaire
Я
был
бы
миллионером.
I'd
be
a
millionaire
Я
был
бы
миллионером.
Fool
me
once,
Fool
me
Twice
Обмани
меня
раз,
Обмани
меня
два.
Fool
me
three
times
and
I'm
blinded
Обмани
меня
три
раза
и
я
ослепну
Your
heart
cold
as
ice
might
be
speechless
Твое
сердце
холодное
как
лед
может
лишиться
дара
речи
But
I'm
hard
minded
Но
я
упрям.
Don't
ever
think
for
a
second
that
i
would
give
u
all
my
time
Даже
не
думай,
что
я
отдам
тебе
все
свое
время.
U
know
that
u
took
your
chances
for
taking
me
for
someone
blind
Ты
знаешь,
что
ты
рискнул,
приняв
меня
за
кого-то
слепого.
I'm
not
letting
u
proceed
any
longer
Я
больше
не
позволю
тебе
продолжать
Cuz
i
have
earned
enough
Потому
что
я
достаточно
заработал
Enough
is,
Enough
is,
Enough
Хватит,
хватит,
хватит.
I
would
be
rich
if
it
wasn't
for
love
Я
был
бы
богат,
если
бы
не
любовь.
If
i
got
a
dollar
for
every
time
he
broke
my
heart
Если
бы
я
получала
доллар
за
каждый
раз,
когда
он
разбивал
мне
сердце
...
I
Would
be
rich
if
it
wasn't
for
love
Я
был
бы
богат,
если
бы
не
любовь.
A
dollar
for
every
tear
that
has
fallen
down
Доллар
за
каждую
упавшую
слезу.
I'd
be
a
millionaire
Я
был
бы
миллионером.
I'd
be
a
millionaire
Я
был
бы
миллионером.
I
would
be
living
in
a
mansion,
Buying
a
million
dollar
necklace
Я
буду
жить
в
особняке,
покупая
ожерелье
за
миллион
долларов.
But
u
know
money
doesn't
buy
happiness
Но
ты
знаешь,
что
счастье
не
купишь
за
деньги.
I
would
give
it
all
back
to
the
helpless
Я
бы
отдал
все
это
беспомощным.
Cause
I'd
be
alone
Потому
что
я
буду
один.
Cause
I'd
be
alone
Потому
что
я
буду
один.
Cause
I'd
be
alone
Потому
что
я
буду
один.
Cause
I'd
be
alone
Потому
что
я
буду
один.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nadir Ali Sakir
Attention! Feel free to leave feedback.