Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tarp Geltonų Rūtų
Среди желтых рут
Plaukioja
debesys,
kaupiasi
visą
savaitę
Плывут
облака,
копились
всю
неделю
Tyliai
atėjęs
tu
tyliai
išeit
negali
Тихо
придя,
ты
тихо
уйти
не
можешь
Širdys
daužosi
Сердца
бьются
Traukite
skėčius,
ateina
audra
Открывайте
зонты,
надвигается
буря
Nuneša
stogą,
aš
stoviu
šlapia
Срывает
крышу,
я
стою
мокрая
Mindai
mane
taip,
kaip
mindai
gėles.
Nėra
ką
prarasti,
nes
man
jau
Топчешь
меня
так,
как
топчешь
цветы.
Нечего
терять,
ведь
мне
уже
Ūūū...
Tarp
geltonų
rūtų,
ką
mylėtum,
jei
manęs
nebūtų?
У-у-у...
Среди
желтых
рут,
кого
бы
ты
любил,
если
бы
не
было
меня?
Ūūū...
Tarp
geltonų
rūtų,
aš
žydėsiu
ir,
ir
be
tavęs
У-у-у...
Среди
желтых
рут,
я
буду
цвести
и,
и
без
тебя
Tyliai
užtrenksiu
duris
ir
niekada
nebegrįšiu
Тихо
захлопну
дверь
и
никогда
не
вернусь
Kad
pažiūrėčiau.
Kaip
toli
mane
pasivytum
tu
Чтобы
посмотреть.
Как
далеко
ты
меня
догонишь
Traukite
skėčius.
Ateina
audra
Открывайте
зонты.
Надвигается
буря
Nuneša
stogą,
aš
stoviu
šlapia
Срывает
крышу,
я
стою
мокрая
Mindai
mane
taip,
kaip
mindai
gėles.
Nėra
ką
prarasti,
nes
man
jau
Топчешь
меня
так,
как
топчешь
цветы.
Нечего
терять,
ведь
мне
уже
Ūūū...
Tarp
geltonų
rūtų,
ką
mylėtum,
jei
manęs
nebūtų?
У-у-у...
Среди
желтых
рут,
кого
бы
ты
любил,
если
бы
не
было
меня?
Ūūū...
Tarp
geltonų
rūtų,
aš
žydėsiu
ir,
ir
be
tavęs
У-у-у...
Среди
желтых
рут,
я
буду
цвести
и,
и
без
тебя
Tarp
geltonų
rūtų
Среди
желтых
рут
Aš
žydėsiu
ir,
ir
be
tavęs
Я
буду
цвести
и,
и
без
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karolis Labanauskas, Linas Strockis, Dzesika Syvokaite, Rokas Jansonas, Greta Jancyte
Album
Sutemos
date of release
31-05-2024
Attention! Feel free to leave feedback.