Lyrics and translation Jessica Simpson - A Public Affair - Alex Gregg Remix
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Public Affair - Alex Gregg Remix
Светская жизнь - ремикс Alex Gregg
There
go
the
streetlights,
the
night's
officially
on
Зажигаются
уличные
фонари,
ночь
официально
началась
I
got
the
green
light
to
do
whatever
I
want
У
меня
зеленый
свет,
чтобы
делать
все,
что
захочу
I'm
gonna
stand
outside
the
box
and
put
the
rules
on
hold
Я
выйду
за
рамки
и
забуду
про
правила
Tonight,
carte
blanche,
1st
class
for
the
evening
Сегодня
вечером
у
меня
карт-бланш,
первый
класс
на
всю
ночь
Ready,
set,
go!
На
старт,
внимание,
марш!
All
the
girls
stepping
out
for
a
public
affair
Все
девчонки
выходят
в
свет,
это
светская
жизнь
All
night,
let's
rock,
âcause
the
party
don't
stop
Всю
ночь
зажигаем,
ведь
вечеринка
не
кончается
All
the
cameras
come
out
for
a
public
affair
Все
камеры
снимают
светскую
жизнь
Who
cares,
let's
rock,
âcause
the
party
don't
stop
Всем
плевать,
зажигаем,
ведь
вечеринка
не
кончается
Hey,
baby,
I
see
you
looking
over
here,
baby
Эй,
малыш,
я
вижу,
ты
смотришь
сюда
Are
you
gonna
keep
looking
or
get
up
and
talk
to
me?
Ты
так
и
будешь
смотреть
или
подойдешь
и
поговоришь
со
мной?
Here's
an
opportunity
that
you
don't
wanna
miss
Вот
шанс,
который
ты
не
захочешь
упустить
Tonight,
carte
blanche,
1st
class
for
the
evening
Сегодня
вечером
у
меня
карт-бланш,
первый
класс
на
всю
ночь
Ready,
set,
go!
На
старт,
внимание,
марш!
All
the
girls
stepping
out
for
a
public
affair
Все
девчонки
выходят
в
свет,
это
светская
жизнь
All
night,
let's
rock,
âcause
the
party
don't
stop
Всю
ночь
зажигаем,
ведь
вечеринка
не
кончается
All
the
cameras
come
out
for
a
public
affair
Все
камеры
снимают
светскую
жизнь
Who
cares,
let's
rock,
âcause
the
party
don't
stop
Всем
плевать,
зажигаем,
ведь
вечеринка
не
кончается
Do
what
you
wanna
do
tonight
Делай,
что
хочешь,
сегодня
вечером
The
world
does
not
exist,
no
no
no
no
Мира
не
существует,
нет,
нет,
нет,
нет
Move
how
you
wanna
move,
all
my
girls
work
it
out
like
this
Двигайся,
как
хочешь,
все
мои
девчонки
зажигают
вот
так
Give
me
room
to
shake,
shake,
shake
Дайте
мне
место,
чтобы
трясти,
трясти,
трясти
All
the
girls
stepping
out
for
a
public
affair
Все
девчонки
выходят
в
свет,
это
светская
жизнь
All
night,
let's
rock,
âcause
the
party
don't
stop
Всю
ночь
зажигаем,
ведь
вечеринка
не
кончается
All
the
cameras
come
out
for
a
public
affair
Все
камеры
снимают
светскую
жизнь
Who
cares,
let's
rock,
âcause
the
party
don't
stop
Всем
плевать,
зажигаем,
ведь
вечеринка
не
кончается
All
the
girls
stepping
out
for
a
public
affair
Все
девчонки
выходят
в
свет,
это
светская
жизнь
All
night,
let's
rock,
âcause
the
party
don't
stop
Всю
ночь
зажигаем,
ведь
вечеринка
не
кончается
All
the
cameras
come
out
for
a
public
affair
Все
камеры
снимают
светскую
жизнь
Who
cares,
let's
rock,
âcause
the
party
don't
stop
Всем
плевать,
зажигаем,
ведь
вечеринка
не
кончается
All
night,
don't
stop
Всю
ночь
без
остановки
Who
cares,
let's
rock
Всем
плевать,
зажигаем
All
night,
don't
stop
Всю
ночь
без
остановки
Who
cares,
let's
rock
Всем
плевать,
зажигаем
All
the
girls
stepping
out
for
a
public
affair
Все
девчонки
выходят
в
свет,
это
светская
жизнь
All
night,
let's
rock,
âcause
the
party
don't
stop
Всю
ночь
зажигаем,
ведь
вечеринка
не
кончается
All
the
cameras
come
out
for
a
public
affair
Все
камеры
снимают
светскую
жизнь
Who
cares,
let's
rock,
âcause
the
party
don't
stop
Всем
плевать,
зажигаем,
ведь
вечеринка
не
кончается
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SAMUEL WATTERS, LESTER MENDEZ, JESSICA SIMPSON, JOHNATA M AUSTIN, NICKOLAS ASHFORD, GREGORY KURSTIN, VALERIE SIMPSON, LOUIS JOHN BIANCANIELLO
Attention! Feel free to leave feedback.