Lyrics and translation Jessica Simpson - Breath of Heaven (Mary's Song)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breath of Heaven (Mary's Song)
Дыхание небес (Песня Марии)
I
have
traveled
many
moonless
nights
Я
странствовала
много
ночей
безлунных,
Cold
and
weary,
with
a
babe
inside
Усталая
и
замерзшая,
с
младенцем
внутри.
And
I
wonder
what
I've
done
И
я
задаюсь
вопросом,
что
я
совершила.
Holy
Father
you
have
come
Святой
Отец,
ты
пришел
And
chosen
me
now,
to
carry
your
son.
И
выбрал
меня
теперь,
чтобы
носить
твоего
сына.
I
am
waiting,
in
a
silent
prayer
Я
жду
в
безмолвной
молитве,
I
am
frightened,
by
the
load
I
bear
Я
напугана
ношей,
что
несу.
In
a
world
as
cold
as
stone
В
мире,
холодном
как
камень,
Must
I
walk
this
path
alone?
Должна
ли
я
идти
по
этому
пути
одна?
Be
with
me
now,
be
with
me
now.
Будь
со
мной
сейчас,
будь
со
мной
сейчас.
Breath
of
Heaven,
hold
me
together
Дыхание
небес,
обними
меня,
Be
forever
near
me,
breath
of
Heaven
Будь
всегда
рядом,
дыхание
небес.
Breath
of
Heaven,
lighten
my
darkness
Дыхание
небес,
освети
мою
тьму,
Pour
over
me
your
holiness,
for
you
are
holy,
Излей
на
меня
свою
святость,
ибо
ты
свят,
Breath
of
Heaven.
Дыхание
небес.
Do
you
wonder
when
you
watch
my
face,
Задумываешься
ли
ты,
глядя
на
мое
лицо,
If
a
wiser
one
should
have
had
my
place?
Не
стоило
ли
выбрать
кого-то
мудрее
на
мое
место?
But
I
offer
all
I
am
for
the
mercy
of
your
plan
Но
я
предлагаю
все,
что
у
меня
есть,
во
имя
милосердия
твоего
плана.
Help
me
be
strong,
help
me
be
strong,
Помоги
мне
быть
сильной,
помоги
мне
быть
сильной,
Help
me
be
strong,
help
me.
Помоги
мне
быть
сильной,
помоги
мне.
Breath
of
Heaven,
hold
me
together
Дыхание
небес,
обними
меня,
Be
forever
near
me,
breath
of
Heaven
Будь
всегда
рядом,
дыхание
небес.
Breath
of
Heaven,
lighten
my
darkness
Дыхание
небес,
освети
мою
тьму,
Pour
over
me
your
holiness,
for
you
are
holy.
Излей
на
меня
свою
святость,
ибо
ты
свят.
Breath
of
Heaven,
hold
me
together
Дыхание
небес,
обними
меня,
Be
forever
near
me,
breath
of
Heaven
Будь
всегда
рядом,
дыхание
небес.
Breath
of
Heaven,
lighten
my
darkness
Дыхание
небес,
освети
мою
тьму,
Pour
over
me
your
holiness,
for
you
are
holy.
Излей
на
меня
свою
святость,
ибо
ты
свят.
Breath
of
Heaven,
Дыхание
небес,
Breath
of
Heaven,
Дыхание
небес,
Breath
of
Heaven,
Дыхание
небес,
Breath
of
Heaven...
Дыхание
небес...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Neville Eaton, Amy Lee Grant, Amy Grant Gill
Attention! Feel free to leave feedback.