Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
weather
is
cold
Когда
холодно
на
улице,
When
money
is
low
Когда
денег
мало,
It's
better
with
someone
to
hold
Лучше
быть
с
кем-то
рядом,
And
when
the
road
up
ahead
И
когда
дорога
впереди
Is
so
unclear
Так
неясна,
I'd
rather
be
together
not
hear
Я
лучше
буду
с
тобой,
чем
одна,
When
the
circle
life
throws
you
a
curve
Когда
круг
жизни
бросает
тебя
в
поворот,
Theres
someone
of
better
or
worse
Есть
кто-то,
в
горе
и
в
радости,
And
when
you
pick
up
the
pace
И
когда
ты
ускоряешь
шаг,
But
loosing
the
race
Но
проигрываешь
гонку,
A
freindly
and
familier
face
Дружелюбное
и
знакомое
лицо.
Everyone
wants
to
be
kissing
on
new
years
eve
Каждый
хочет
целоваться
в
новогоднюю
ночь
Underneath
the
mistletoe
Под
омелой,
While
it's
snowing
outside
Пока
на
улице
идет
снег,
Making
fireworks
like
it's
the
forth
of
July
Запуская
фейерверки,
как
на
Четвертое
июля.
Sometimes
it's
gotta
be
a
no
show
Иногда
приходится
отказываться,
Probably
end
your
heart
though
Наверное,
это
разобьет
твое
сердце,
Better
to
learn
crashing
by
Лучше
учиться
падать,
Then
never
to
fly
at
all
Чем
никогда
не
летать.
The
chances
are
it
falls
apart
Есть
шанс,
что
все
развалится,
Sometimes
it's
over
before
it
starts
Иногда
все
заканчивается,
не
успев
начаться,
Better
to
know
crashing
but
Лучше
узнать,
что
такое
падение,
Then
never
to
fly
at
all
Чем
никогда
не
летать.
The
ship
dosen't
sail
Корабль
не
плывет,
You
try
but
you
fail
Ты
пытаешься,
но
терпишь
неудачу,
Your
lover
keeps
checking
the
mail
Твой
возлюбленный
постоянно
проверяет
почту.
And
whenever
your
down
И
когда
ты
грустишь,
From
crying
out
loud
От
громкого
плача,
You'd
rather
see
his
face
in
the
crowd
Ты
предпочла
бы
видеть
его
лицо
в
толпе.
If
you
see
the
top
Если
ты
видишь
вершину,
You
know
it's
making
it
there
Ты
знаешь,
что
достигнешь
ее,
Or
if
you
didn't
bring
somebody
who
cares
Или
если
ты
не
взяла
с
собой
того,
кому
не
все
равно.
Your
a
day
to
late
or
a
minuete
to
soon
Ты
опоздала
на
день
или
пришла
на
минуту
раньше,
Your
stealing
the
stars
Ты
крадешь
звезды.
Everyone
wants
to
be
kissing
on
new
years
eve
Каждый
хочет
целоваться
в
новогоднюю
ночь,
Underneath
the
mistletoe
Под
омелой,
While
it's
snowing
outside
Пока
на
улице
идет
снег,
Fireworks
light
up
the
sky
Фейерверки
освещают
небо.
Sometimes
it's
gotta
be
a
no
show
Иногда
приходится
отказываться,
Probably
end
your
heart
though
Наверное,
это
разобьет
твое
сердце,
Better
to
learn
crashing
by
Лучше
учиться
падать,
Then
never
to
fly
at
all
Чем
никогда
не
летать.
The
chances
are
it
falls
apart
Есть
шанс,
что
все
развалится,
Sometimes
it's
over
before
it
starts
Иногда
все
заканчивается,
не
успев
начаться,
Better
to
know
crashing
but
Лучше
узнать,
что
такое
падение,
Then
never
to
fly
at
all
Чем
никогда
не
летать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Fernandez, Jessica Jung, John David Jackson, Karriem Hassan Mack, Kim Jang-eob, Matthew Burke, Tatiauna Matthews
Attention! Feel free to leave feedback.