Lyrics and translation Jessica Simpson - Happy Xmas (War is Over)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy Xmas (War is Over)
Счастливого Рождества (Война окончена)
So
this
is
Christmas
Вот
и
Рождество,
And
what
have
you
done?
И
что
ты
сделал?
Another
year
over
Еще
один
год
прошел,
A
new
one
just
begun
Новый
только
начался.
So
this
is
Christmas
Вот
и
Рождество,
I
hope
you
have
fun
Надеюсь,
тебе
весело.
The
near
and
the
dear
ones
Близкие
и
дорогие,
The
old
and
the
young
Старики
и
молодые.
A
very
merry
Christmas
Очень
счастливого
Рождества
And
a
happy
New
Year
И
счастливого
Нового
года!
Let's
hope
it's
a
good
one
Будем
надеяться,
что
он
будет
хорошим,
Without
any
fear
Без
всякого
страха.
And
so
this
is
Christmas
Итак,
вот
и
Рождество
For
weak
and
for
strong
Для
слабых
и
сильных,
The
rich
and
the
poor
ones
Для
богатых
и
бедных,
The
world
is
so
wrong
Мир
так
неправ.
And
so
happy
Christmas
И
счастливого
Рождества
For
black
and
for
white
Для
черных
и
белых,
Yellow
and
red
ones
Желтых
и
красных,
Let's
stop
all
the
fight
Давайте
прекратим
все
войны.
A
very
merry
Christmas
Очень
счастливого
Рождества
And
a
happy
New
Year
И
счастливого
Нового
года!
Let's
hope
it's
a
good
one
Будем
надеяться,
что
он
будет
хорошим,
Without
any
fear
Без
всякого
страха.
And
so
this
is
Christmas
Итак,
вот
и
Рождество,
And
what
have
we
done?
И
что
мы
сделали?
Another
year
over
Еще
один
год
прошел,
And
a
new
one's
just
begun
И
новый
только
начался.
So
this
is
Christmas
Вот
и
Рождество,
I
hope
you
have
fun
Надеюсь,
тебе
весело.
The
near
and
the
dear
ones
Близкие
и
дорогие,
The
old
and
the
young
Старики
и
молодые.
A
very
merry
Christmas
Очень
счастливого
Рождества
And
a
happy
New
Year
И
счастливого
Нового
года!
Let's
hope
it's
a
good
one
Будем
надеяться,
что
он
будет
хорошим,
Without
any
fear
Без
всякого
страха.
(War
is
over,
if
you
want
it)
(Война
окончена,
если
ты
этого
хочешь)
War
is
over,
if
you
want
it
Война
окончена,
если
ты
этого
хочешь.
(War
is
over
now)
(Война
окончена)
War
will
be
over
if
we
join
together
Война
закончится,
если
мы
объединимся.
Right
now,
right
now,
right
now,
right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас.
(War
is
over,
if
you
want
it)
(Война
окончена,
если
ты
этого
хочешь)
War
is
over
Война
окончена.
War
is
over
now
Война
окончена
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.