Lyrics and translation Jessica Vosk - Love Has No Pride
Love Has No Pride
В любви нет гордости
I've
had
bad
dreams
too
many
nights
Сколько
ночей
кошмары
мне
снились,
To
think
that
they
don't
mean
much
anymore
И
от
них
уже
нет
смысла
отрешаться.
Fine
times
have
gone
and
left
my
sad
home
Времена
радости
прошли,
оставив
мой
дом
в
печали,
Friends
who
once
cared
just
walk
out
my
door
Друзья,
что
были
мне
дороги,
просто
ушли.
Love
has
no
pride
В
любви
нет
гордости,
When
I
call
out
your
name
Когда
я
зову
тебя,
Love
has
no
pride
В
любви
нет
гордости,
When
there's
no
one
left
to
blame
Когда
некого
винить,
кроме
себя.
I'd
give
anything
to
see
you
again
Я
бы
всё
отдала,
чтобы
увидеть
тебя
снова.
I've
been
alone
too
many
nights
Сколько
ночей
я
провела
в
одиночестве,
To
think
that
you
could
come
back
again
Думая,
что
ты
можешь
вернуться.
And
I've
heard
you
talk,
"She's
crazy
to
stay"
Я
слышала
твои
слова:
"Она
с
ума
сошла,
раз
осталась",
But
this
love
hurts
me
so,
I
don't
care
what
you
say
Но
эта
любовь
причиняет
мне
такую
боль,
что
мне
всё
равно,
что
ты
говоришь.
Love
has
no
pride
В
любви
нет
гордости,
When
I
call
out
your
name
Когда
я
зову
тебя,
Love
has
no
pride
В
любви
нет
гордости,
When
there's
no
one
left
to
blame
Когда
некого
винить,
кроме
себя.
I'd
give
anything
to
see
you
again
Я
бы
всё
отдала,
чтобы
увидеть
тебя
снова.
If
I
could
buy
your
love,
I'd
truly
try,
my
friend
Если
бы
я
могла
купить
твою
любовь,
я
бы
попыталась,
мой
друг,
And
if
I
could
pray,
then
this
prayer
would
never
end
И
если
бы
я
могла
молиться,
то
эта
молитва
никогда
не
закончилась
бы.
But
if
you
want
me
to
beg,
I'll
fall
down
on
my
knees
Но
если
ты
хочешь,
чтобы
я
умоляла,
я
упаду
перед
тобой
на
колени,
Asking
for
you
to
come
back
Прося
тебя
вернуться,
I'd
be
pleading
for
you
to
come
back
Умоляя
тебя
вернуться,
Just
Begging
for
you
to
come
back
to
me
Просто
умоляя
тебя
вернуться
ко
мне.
Love
has
no
pride
В
любви
нет
гордости,
When
I
call
out
your
name
Когда
я
зову
тебя,
Love
has
no
pride
В
любви
нет
гордости,
When
there's
no
one
but
myself
to
blame
Когда
некого
винить,
кроме
себя
самой.
I'd
give
anything
to
see
you
again
Я
бы
всё
отдала,
чтобы
увидеть
тебя
снова.
I
would
give
anything
to
see
you
again
Я
бы
всё
отдала,
чтобы
увидеть
тебя
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Justin Kaz, Libby Titus
Attention! Feel free to leave feedback.