Lyrics and translation Jessie Farrell - Fell Right IntoYou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fell Right IntoYou
Упала прямо в тебя
When
I
met
you
Когда
я
встретила
тебя
In
the
rear
view
mirror
В
зеркале
заднего
вида
You
were
closer
then
it
seemed
Ты
был
ближе,
чем
казалось
I
was
going
through
dark
troubled
times
Я
проходила
через
темные,
трудные
времена
No
sign
of
light
in
my
view
to
love
Никакого
проблеска
света
в
моем
представлении
о
любви
When
I
met
you
at
the
movies
honey
Когда
я
встретила
тебя
в
кино,
милый
You
sat
closer
then
a
friend
Ты
сидел
ближе,
чем
друг
What
makes
you
sick
Что
тебя
огорчает
What
makes
you
tick
Что
тебя
заводит
What
gets
you
up
what
brings
you
down
Что
поднимает
тебе
настроение,
что
огорчает
Who's
watching
over
you
now
Кто
сейчас
о
тебе
заботится
Each
time
you
came
around
I
felt
a
bit
lighter
Каждый
раз,
когда
ты
появлялся
рядом,
мне
становилось
немного
легче
Lost
in
a
sense
of
something
so
right
Потерянная
в
ощущении
чего-то
такого
правильного
I
fell
right
in
into
you
Я
упала
прямо
в
тебя
Each
time
you
came
around
I
felt
a
bit
brighter
Каждый
раз,
когда
ты
появлялся
рядом,
мне
становилось
немного
светлее
Lost
in
a
sense
of
something
so
right
Потерянная
в
ощущении
чего-то
такого
правильного
I
fell
right
in
into
you
Я
упала
прямо
в
тебя
I'm
into
you
Я
в
тебя
влюблена
What
I
write
you
in
this
letter
То,
что
я
пишу
тебе
в
этом
письме
Are
all
the
words
that
help
me
see
that
Это
все
те
слова,
которые
помогают
мне
увидеть,
что
You
make
me
so
much
better
Ты
делаешь
меня
намного
лучше
All
you
do
when
we're
together!
Всё,
что
ты
делаешь,
когда
мы
вместе!
Each
time
you
came
around
I
felt
a
bit
lighter
Каждый
раз,
когда
ты
появлялся
рядом,
мне
становилось
немного
легче
Lost
in
a
sense
of
something
so
right
Потерянная
в
ощущении
чего-то
такого
правильного
I
fell
right
in
into
you
Я
упала
прямо
в
тебя
Each
time
you
came
around
I
felt
a
bit
brighter
Каждый
раз,
когда
ты
появлялся
рядом,
мне
становилось
немного
светлее
Lost
in
a
sense
of
something
so
right
Потерянная
в
ощущении
чего-то
такого
правильного
I
fell
right
in
into
you
Я
упала
прямо
в
тебя
Each
time
you
came
around
I
felt
a
bit
lighter
Каждый
раз,
когда
ты
появлялся
рядом,
мне
становилось
немного
легче
Lost
in
a
sense
of
something
so
right
Потерянная
в
ощущении
чего-то
такого
правильного
I
fell
right
in
into
you
Я
упала
прямо
в
тебя
Each
time
you
came
around
I
felt
a
bit
brighter
Каждый
раз,
когда
ты
появлялся
рядом,
мне
становилось
немного
светлее
Lost
in
a
sense
of
something
so
right
Потерянная
в
ощущении
чего-то
такого
правильного
I
fell
right
in
into
you
Я
упала
прямо
в
тебя
I
do,
I
do
Влюблена,
влюблена
I've
been
thinking'
about
you
in
the
middle
of
the
night
Я
думала
о
тебе
посреди
ночи
How
could
something
so
wrong
go
so
right.
Как
что-то
настолько
неправильное
могло
стать
настолько
правильным.
I
fell
right
In,
into
you.
Я
упала
прямо
в
тебя.
I've
been
thinking'
about
you
in
the
middle
of
the
night
Я
думала
о
тебе
посреди
ночи
How
could
something
so
wrong
go
so
right.
Как
что-то
настолько
неправильное
могло
стать
настолько
правильным.
I
fell
right
in,
into
you.
Я
упала
прямо
в
тебя.
Each
time
you
came
around
I
felt
a
bit
lighter
Каждый
раз,
когда
ты
появлялся
рядом,
мне
становилось
немного
легче
Lost
in
a
sense
of
something
so
right
Потерянная
в
ощущении
чего-то
такого
правильного
I
fell
right
in
into
you
Я
упала
прямо
в
тебя
I'm
into
you
Я
в
тебя
влюблена
LITUARS
HUARA
LITUARS
HUARA
(не
переводится,
возможно,
имя
собственное
или
бессмысленный
набор
букв)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesse Tucker, Jessie Farrell
Attention! Feel free to leave feedback.