Lyrics and translation Jessie J feat. Big Sean - Wild
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
go
hard,
let
me
tell
you
that
it's
worth
it
Если
я
буду
стараться
изо
всех
сил,
позволь
мне
сказать
тебе,
что
оно
того
стоит.
Play
the
right
cards,
I
ain't
afraid
to
work
it
Разыгрывай
правильные
карты,
я
не
боюсь
их
использовать.
Brush
'em
right
off,
when
they
say
I
don't
deserve
it
Отмахнись
от
них,
когда
они
скажут,
что
я
этого
не
заслуживаю.
Hands
on
my
heart,
you,
you
keep
my
fire
burning
Положа
руки
на
мое
сердце,
ты
поддерживаешь
мой
огонь.
Ooh
it
feels
so
crazy
when
you
scream
my
name
О
это
так
безумно
когда
ты
выкрикиваешь
мое
имя
Love
it
when
you
rock
me
over
every
day
Мне
нравится,
когда
ты
качаешь
меня
каждый
день.
When
I
think
about
it
I
could
go
insane
Когда
я
думаю
об
этом,
я
могу
сойти
с
ума.
Here
we
are
it's
beautiful,
I'm
blown
away
Вот
мы
здесь,
это
прекрасно,
я
поражен.
If
this
is
a
dream,
won't
open
my
eyes,
Если
это
сон,
я
не
открою
глаз.
Am
I
asleep?
No,
I'm
alive
Сплю
ли
я?
Нет,
я
жив.
I
just
can't
believe
that
this
is
my
life
Я
просто
не
могу
поверить,
что
это
моя
жизнь.
In
my
fantasy
we're
running
wild
В
моих
фантазиях
мы
сходим
с
ума.
If
this
is
a
dream,
won't
open
my
eyes,
Если
это
сон,
я
не
открою
глаз.
Am
I
asleep?
No,
I'm
alive
Сплю
ли
я?
Нет,
я
жив.
I
just
can't
believe
that
this
is
my
life
Я
просто
не
могу
поверить,
что
это
моя
жизнь.
In
my
fantasy
we're
running
wild
В
моих
фантазиях
мы
сходим
с
ума.
When
it
gets
rough,
then
the
rain
starts
pouring
Когда
становится
жарко,
начинается
дождь.
I
turn
up
the
heat
'cause
the
drama
ain't
important
Я
прибавляю
жару,
потому
что
драма
не
имеет
значения.
Let
'em
all
talk
talk,
I'mma
just
ignore
it
Пусть
они
все
говорят,
говорят,
А
я
просто
не
обращаю
на
это
внимания.
Hands
on
my
heart,
you
you
keep
me
moving
forward
Положа
руки
на
мое
сердце,
ты
заставляешь
меня
двигаться
вперед.
Ooh
it
feels
so
crazy
when
you
scream
my
name
О
это
так
безумно
когда
ты
выкрикиваешь
мое
имя
B.I.G.
Sean
Dun?.
OK
Би-Ай-Джи
Шон
дан?
Today
I
woke
up
feeling
like
the
mayor
Сегодня
я
проснулся,
чувствуя
себя
мэром.
I
spend
about
an
hour
looking
in
the
mirror
Я
провожу
около
часа,
глядя
в
зеркало.
As
I
should,
as
much
as
I've
been
through
Как
и
следовало
бы,
после
всего,
через
что
я
прошел.
It's
a
wonder,
I
look
this
damn
good
Просто
чудо,
что
я
так
чертовски
хорошо
выгляжу
I'll
probably
make
it
out
any
situation,
that
you
try
to
put
me
into
Я,
вероятно,
справлюсь
с
любой
ситуацией,
в
которую
ты
пытаешься
меня
втянуть.
If
I
swim
with
the
piranhas
it's
guaranteed
that
Imma
probably
have
a
fish
dinner
Если
я
буду
плавать
с
пираньями,
то
гарантирую,
что
у
меня
будет
рыбный
обед.
I
meet
a
young
girl
with
a
sexy
shape
Я
встречаю
молодую
девушку
с
сексуальной
фигурой
Like
Jessie
J
we
escapade
Как
Джесси
Джей
мы
совершаем
побег
Where
it's
extra
shape
Там,
где
это
дополнительная
форма.
She
make
me
want
to
give
in
not
take
like
collection
plates
Она
заставляет
меня
сдаваться
а
не
брать
как
коллекционные
тарелки
All
these
wars,
bras,
cars,
wall
to
wall
Все
эти
войны,
лифчики,
машины,
стена
к
стене.
Was
all
a
mirage
Все
было
миражом.
And
I
could
lose
it
all
tonight
И
я
мог
бы
потерять
все
это
сегодня
Just
to
show
the
world
I
could
do
it
twice
Ночью,
просто
чтобы
показать
миру,
что
могу
сделать
это
дважды.
This
my
life
Это
моя
жизнь.
If
this
is
a
dream,
won't
open
my
eyes,
Если
это
сон,
я
не
открою
глаз.
Am
I
asleep?
No,
I'm
alive
Сплю
ли
я?
Нет,
я
жив.
I
just
can't
believe
that
this
is
my
life
Я
просто
не
могу
поверить,
что
это
моя
жизнь.
In
my
fantasy
we're
running
wild
В
моих
фантазиях
мы
сходим
с
ума.
If
this
is
a
dream,
won't
open
my
eyes,
Если
это
сон,
я
не
открою
глаз.
Am
I
asleep?
No,
I'm
alive
Сплю
ли
я?
Нет,
я
жив.
I
just
can't
believe
that
this
is
my
life
Я
просто
не
могу
поверить,
что
это
моя
жизнь.
In
my
fantasy
we're
running
wild
В
моих
фантазиях
мы
сходим
с
ума.
Di-Di-Di-DIZZEE!
Ди-Ди-Ди-Ди-Ди!
Rass
Collar
Double
the
dollar
Расс
ошейник
удваивает
доллар
I'm
a
jetsetter
brother,
more
hits
than
a
white
collar
Я-джетсеттер,
брат,
у
меня
больше
хитов,
чем
у
белых
воротничков.
But
I
can't
be
boxed
Но
я
не
могу
быть
загнан
в
угол.
Flow
tight
like
Bob
Marley
locks,
Теки
туго,
как
Боб
Марли
Локс.
I
can't
be
dropped
Меня
нельзя
бросить.
I'm
at
the
peak
and
I
can't
be
touched
Я
на
вершине,
и
меня
нельзя
трогать.
I'm
wilding
out
Я
схожу
с
ума.
I've
lost
the
plot
Я
потерял
сюжет.
I
can't
be
stopped
Меня
не
остановить.
Pull
up
in
a
Narley
Warri,
buy
me
what?
Подъезжай
в
Нарли-Варри,
купи
мне
что?
Opposite,
I
can't
believe
Наоборот,
я
не
могу
поверить.
If
I'll
ever
get
the
party
what?
I
can't
be
blocked
Если
я
когда-нибудь
получу
эту
вечеринку,
что?
10
years
plus
running
the
game
10
лет
плюс
управление
игрой
You
brothers
just
come
in
the
game
Вы,
братья,
просто
вступите
в
игру.
But
now
I'm
coming
again
Но
теперь
я
возвращаюсь,
To
get
the
people
from
going
dumb
and
insane
чтобы
не
дать
людям
сойти
с
ума.
100,000
people
going
bonkers
in
the
mud
and
the
rain
100
000
человек
сходят
с
ума
в
грязи
и
дожде
Women
on
shoulders,
tops
off,
shouting
my
name
Женщины
на
плечах,
без
шапочек,
выкрикивают
мое
имя.
I'm
all
in
they
brain
Я
весь
в
их
мозгах.
Why
would
I
complain?
С
чего
бы
мне
жаловаться?
I
thought
I
was
the
boy
in
the
corner
Я
думал,
что
я
мальчик
в
углу.
But
now
I'm
in
a
penthouse
Но
сейчас
я
в
пентхаусе.
Now
your
boy
is
a
baller
Теперь
твой
мальчик-Балер.
If
this
is
a
dream,
won't
open
my
eyes,
Если
это
сон,
я
не
открою
глаз.
Am
I
asleep?
No,
I'm
alive
Сплю
ли
я?
Нет,
я
жив.
I
just
can't
believe
that
this
is
my
life
Я
просто
не
могу
поверить,
что
это
моя
жизнь.
In
my
fantasy
we're
running
wild
В
моих
фантазиях
мы
сходим
с
ума.
If
this
is
a
dream,
won't
open
my
eyes,
Если
это
сон,
я
не
открою
глаз.
Am
I
asleep?
No,
I'm
alive
Сплю
ли
я?
Нет,
я
жив.
I
just
can't
believe
that
this
is
my
life
Я
просто
не
могу
поверить,
что
это
моя
жизнь.
In
my
fantasy
we're
running
wild
В
моих
фантазиях
мы
сходим
с
ума.
Wild
Wild
Wi-Wild
Wild
Wild
Wi-Wild
Wild
Wild
Wi-Wild
Wild
Wild
Wi-Wild
Wild
Wild
Wi-Wild
Wild
Wild
Wi-Wild
Wild
Wild
Wi-Wild
Wild
Wild
Wi-Wild
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CLAUDE KELLY, SEAN ANDERSON, DYLAN MILLS, JESSICA CORNISH, JOSHUA COLEMAN
Album
Wild
date of release
26-05-2013
Attention! Feel free to leave feedback.