Lyrics and translation Jessie Murph feat. Bailey Zimmerman - Someone In This Room (feat. Bailey Zimmerman)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone In This Room (feat. Bailey Zimmerman)
Кто-то в этой комнате (совместно с Bailey Zimmerman)
You
cut
first
and
I
cut
back
Ты
первая
наносишь
удар,
а
я
отвечаю
It
starts
like
that,
I
go
too
deep
Все
начинается
так,
я
захожу
слишком
далеко
It
just
comes
out,
I
like
the
way
Это
просто
вырывается,
мне
нравится,
как
It
breaks
you
down
Это
тебя
ломает
It's
you
and
me
and
broken
dishes
Это
ты
и
я,
и
разбитая
посуда
Highs
and
lows,
too
far
to
fix
it
Взлеты
и
падения,
слишком
поздно
все
чинить
It's
you
ain't
who
you
were
and
I
ain't
either
Это
ты
уже
не
тот,
кем
был,
и
я
тоже
Someone
in
this
room
is
someone's
bad
decision
Кто-то
в
этой
комнате
— чья-то
ошибка
Is
someone's
still
fucked
up
to
leave
the
kitchen
Кто-то
слишком
пьян,
чтобы
уйти
с
кухни
Someone
is
the
martyr
to
someone's
bad
religion
Кто-то
— мученик
чьей-то
больной
веры
And
someone's
draggin'
someone
right
down
with
'em
А
кто-то
тянет
кого-то
за
собой
на
дно
I
used
to
know
who
was
who
Раньше
я
знала,
кто
есть
кто
Now
I'm
just
someone
in
this
room
Теперь
я
просто
кто-то
в
этой
комнате
I
lost
my
mind,
was
that
your
plan?
Я
сошла
с
ума,
это
был
твой
план?
How
does
it
feel
to
break
a
man?
Каково
это
— сломать
мужчину?
I'm
on
my
knees,
I'm
beggin',
babe
Я
на
коленях,
умоляю,
милый
A
little
love,
an
ounce
of
grace
Немного
любви,
капли
милосердия
I'll
do
anything,
I'll
take
the
blame
Я
сделаю
все,
что
угодно,
я
возьму
вину
на
себя
There's
gotta
be
another
way
Должен
быть
другой
путь
'Cause
it's
just
you
and
me
and
our
addictions
Потому
что
это
просто
ты
и
я,
и
наши
зависимости
Pain
and
different
definitions
Боль
и
разные
ее
определения
You
ain't
who
you
were
and
I
ain't
me
Ты
не
тот,
кем
был,
и
я
не
я
Someone
in
this
room
is
someone's
bad
decision
Кто-то
в
этой
комнате
— чья-то
ошибка
Is
someone's
too
fucked
up
to
leave
the
kitchen
Кто-то
слишком
пьян,
чтобы
уйти
с
кухни
Someone
is
the
martyr
to
someone's
bad
religion
Кто-то
— мученик
чьей-то
больной
веры
Someone's
draggin'
someone
right
down
with
'em
Кто-то
тянет
кого-то
за
собой
на
дно
I
used
to
know
who
was
who
Раньше
я
знала,
кто
есть
кто
Now
I'm
just
someone
in
this
room
Теперь
я
просто
кто-то
в
этой
комнате
Someone
in
this
room
Кто-то
в
этой
комнате
You
ain't
who
you
were
and
I
ain't
either
Ты
не
тот,
кем
был,
и
я
тоже
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laura Jeanne Veltz, Steve Rusch, Jessie Murph, Bailey Zimmerman, Austin Shawn
Attention! Feel free to leave feedback.