Lyrics and translation Jessie Reyez - Gatekeeper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
20
million
dollars
in
a
car
20
миллионов
долларов
в
машине
Girl,
tie
your
hair
up
if
you
wanna
be
a
star
Парень,
завяжи
волосы,
если
хочешь
стать
звездой
Left,
right,
left,
right
Влево,
вправо,
влево,
вправо
Left,
right,
right,
right
Влево,
вправо,
вправо,
вправо
30
million
people
want
a
shot
30
миллионов
человек
хотят
попытать
счастья
How
much
would
it
take
for
you
to
spread
those
legs
apart?
Сколько
мне
нужно,
чтобы
ты
раздвинул
ноги?
Left,
right,
left,
right
Влево,
вправо,
влево,
вправо
Lleft,
right,
right,
right
Влево,
вправо,
вправо,
вправо
Oh
I′m
the
gatekeeper
О,
я
— привратник
Spread
your
legs
Раздвинь
ноги
You
could
be
famous
Ты
мог
бы
стать
знаменитым
If
you
come
up
anywhere
else,
I'll
erase
you
Если
ты
появишься
где-то
еще,
я
сотру
тебя
Drink
up
bitch
we
got
champagne
by
the
cases
Пей,
сучка,
у
нас
шампанское
ящиками
Don′t
you
know?
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
Разве
ты
не
знаешь?
We
are
the
gatekeepers
Мы
— привратники
Spread
your
legs
Раздвинь
ноги
You
could
be
famous
Ты
мог
бы
стать
знаменитым
You
know
we're
holding
the
dreams
that
you′re
chasing
Ты
же
знаешь,
что
мы
держим
мечты,
за
которыми
ты
гонишься
You
know
you′re
supposed
to
get
drunk
and
get
naked
Ты
же
знаешь,
что
ты
должен
напиться
и
раздеться
20
million
dollars
in
a
car
20
миллионов
долларов
в
машине
Girl,
tie
your
hair
up
if
you
wanna
be
a
star
Парень,
завяжи
волосы,
если
хочешь
стать
звездой
Left,
right,
left,
right
Влево,
вправо,
влево,
вправо
Left,
right,
right,
right
Влево,
вправо,
вправо,
вправо
30
million
people
want
a
shot
30
миллионов
человек
хотят
попытать
счастья
How
much
would
I
take
for
you
to
spread
those
legs
apart?
Сколько
мне
нужно,
чтобы
ты
раздвинул
ноги?
Left,
right,
left,
right
Влево,
вправо,
влево,
вправо
Left,
right,
right,
right
Влево,
вправо,
вправо,
вправо
Oh
I'm
the
gatekeeper
О,
я
— привратник
Spread
your
legs
Раздвинь
ноги
You
could
be
famous
Ты
мог
бы
стать
знаменитым
Wait
′til
5 years
down
the
road
and
you're
failing
Подожди
5 лет,
и
ты
будешь
неудачником
Keep
fucking
these
regular
dudes
that
are
nameless
Продолжай
трахаться
с
этими
безвестными
чуваками
Don′t
you
know?
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
Разве
ты
не
знаешь?
That
we
are
the
gatekeepers
Что
мы
— привратники
Spread
your
legs
Раздвинь
ноги
You
could
be
famous
Ты
мог
бы
стать
знаменитым
Girl,
on
your
knees
Парень,
на
колени
Don′t
you
know
what
your
place
is?
Разве
ты
не
знаешь,
какое
у
тебя
место?
Got
gold
on
my
dick,
girl,
don't
you
wanna
taste
it?
У
меня
золото
на
члене,
парень,
разве
ты
не
хочешь
попробовать?
20
million
dollars
in
a
car
20
миллионов
долларов
в
машине
Girl,
tie
your
hair
up
if
you
wanna
be
a
star
Парень,
завяжи
волосы,
если
хочешь
стать
звездой
Left,
right,
left,
right
Влево,
вправо,
влево,
вправо
Left,
right,
right,
right
Влево,
вправо,
вправо,
вправо
30
million
people
want
a
shot
30
миллионов
человек
хотят
попытать
счастья
How
much
would
I
take
for
you
to
spread
those
legs
apart?
Сколько
мне
нужно,
чтобы
ты
раздвинул
ноги?
Left,
right,
left,
right
Влево,
вправо,
влево,
вправо
Left,
right,
right,
right
Влево,
вправо,
вправо,
вправо
We
are
the
gatekeepers,
spread
your
legs,
open
up
Мы
— привратники,
раздвинь
ноги,
раскройся
You
could
be
famous,
girl,
on
your
knees
Ты
мог
бы
стать
знаменитым,
парень,
на
колени
Don't
you
know
what
your
place
is?
Разве
ты
не
знаешь,
какое
у
тебя
место?
Know
what
your
place
is?
Знаешь,
какое
у
тебя
место?
Know
what
your
place
is?
Знаешь,
какое
у
тебя
место?
Know
what
your
place
is?
Знаешь,
какое
у
тебя
место?
We
are
the
gatekeepers,
spread
your
legs,
open
up
Мы
— привратники,
раздвинь
ноги,
раскройся
You
could
be
famous,
girl,
on
your
knees
Ты
мог
бы
стать
знаменитым,
парень,
на
колени
Don′t
you
know
what
your
place
is?
Разве
ты
не
знаешь,
какое
у
тебя
место?
Know
what
your
place
is?
Знаешь,
какое
у
тебя
место?
Know
what
your
place
is?
Знаешь,
какое
у
тебя
место?
Know
what
your
place
is?
Знаешь,
какое
у
тебя
место?
20
million
dollars
in
a
car
20
миллионов
долларов
в
машине
Girl,
tie
your
hair
up
if
you
wanna
be
a
star
Парень,
завяжи
волосы,
если
хочешь
стать
звездой
Left,
right,
left,
right
Влево,
вправо,
влево,
вправо
Left,
right,
right,
right
Влево,
вправо,
вправо,
вправо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Wiik Larsen, Jessica Reyes
Album
Kiddo
date of release
21-04-2017
Attention! Feel free to leave feedback.