Jessie Reyez - SUGAR AT NIGHT - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jessie Reyez - SUGAR AT NIGHT




SUGAR AT NIGHT
НОЧНОЙ САХАР
I could blame your parents but you′re grown now
Могла бы винить твоих родителей, но ты уже взрослый
30 somethin' but you still don′t wanna slow down
За 30, а ты всё ещё не хочешь остепениться
A couple vodkas and you lose all your control now
Пара рюмок водки, и ты теряешь контроль
Still at you mama's, you don't even have your own house
Всё ещё живёшь у мамы, у тебя даже нет своего дома
Don′t wanna grow up, you just grip onto your hometown
Не хочешь взрослеть, цепляешься за свой родной город
Forget your etiquette and grab your phone and scroll down
Забываешь о приличиях, хватаешь телефон и листаешь ленту
Worried about your shoes more than your soul, you sold out
Больше заботишься о своих кроссовках, чем о душе, ты продался
And if it ain′t about you, you just peace and zone out
А если дело не касается тебя, ты просто уходишь в себя
Beside you still feels like I'm on an island by myself
Рядом с тобой я чувствую себя одинокой, как на необитаемом острове
It′s such a joke to hope that you could just be normal
Так глупо надеяться, что ты станешь нормальным
But who am I to ask that if I'm 25 miles past being Miss Perfect?
Но кто я такая, чтобы просить об этом, если я сама далеко не Мисс Совершенство?
Oh the jury′s out on that one
Ох, жюри всё ещё совещается
You're like sugar at night (sugar at night)
Ты как сахар ночью (сахар ночью)
You just fuck up my sleep (you just fuck up my sleep)
Ты просто портишь мне сон (ты просто портишь мне сон)
You′ll never make me a bride (you'll never make me a bride)
Ты никогда не сделаешь меня своей женой (ты никогда не сделаешь меня своей женой)
You just give me fight scenes (you just give me fight scenes)
Ты устраиваешь мне только скандалы (ты устраиваешь мне только скандалы)
You're like sugar at night (you′re like sugar at night)
Ты как сахар ночью (ты как сахар ночью)
You just fuck up my sleep (you just fuck up my sleep)
Ты просто портишь мне сон (ты просто портишь мне сон)
You always take away my smile (you always take away my smile)
Ты всегда отнимаешь мою улыбку (ты всегда отнимаешь мою улыбку)
You always fuck up my dreams (you always fuck up my dreams)
Ты всегда рушишь мои мечты (ты всегда рушишь мои мечты)
My-y-y dream
Мои-и-и мечты
I could say it′s love but it's just highlights
Могла бы сказать, что это любовь, но это лишь яркие моменты
Sometimes I wish that you′d have never entered my life
Иногда мне хочется, чтобы ты никогда не появлялся в моей жизни
My friends would call and say they saw you had a wild night
Друзья звонили и говорили, что видели тебя прошлой ночью отрывающимся
Was so embarrassed when I had to call you my guy
Мне было так стыдно называть тебя своим парнем
You stole my good years and my phone calls
Ты украл мои лучшие годы и мои телефонные звонки
I wish I could've seen you comin′ in some tarot cards
Жаль, что я не увидела тебя в картах Таро
I could've dodged your cheating and some bad scars
Я могла бы избежать твоих измен и ужасных шрамов
Now I′m stuck sellin' a broken heart and old parts
Теперь я застряла, продавая разбитое сердце и старые запчасти
Beside you still feels like I'm on an island by myself
Рядом с тобой я чувствую себя одинокой, как на необитаемом острове
It′s such a joke to hope that you could just be normal
Так глупо надеяться, что ты станешь нормальным
But who am I to ask that if I′m 25 miles past being Miss Perfect?
Но кто я такая, чтобы просить об этом, если я сама далеко не Мисс Совершенство?
Oh the jury's out on that one
Ох, жюри всё ещё совещается
You′re like sugar at night (sugar at night)
Ты как сахар ночью (сахар ночью)
You just fuck up my sleep (you just fuck up my sleep)
Ты просто портишь мне сон (ты просто портишь мне сон)
You'll never make me a bride (you′ll never make me a bride)
Ты никогда не сделаешь меня своей женой (ты никогда не сделаешь меня своей женой)
You just give me fight scenes (you just give me fight scenes)
Ты устраиваешь мне только скандалы (ты устраиваешь мне только скандалы)
You're like sugar at night (you′re like sugar at night)
Ты как сахар ночью (ты как сахар ночью)
You just fuck up my sleep (you just fuck up my sleep)
Ты просто портишь мне сон (ты просто портишь мне сон)
You always take away my smile (you always take away my smile)
Ты всегда отнимаешь мою улыбку (ты всегда отнимаешь мою улыбку)
You always fuck up my dreams (you always fuck up my dreams)
Ты всегда рушишь мои мечты (ты всегда рушишь мои мечты)
My-y-y dream
Мои-и-и мечты
Sugar at night
Сахар ночью
You just fuck up my sleep
Ты просто портишь мне сон
You'll never make me a bride
Ты никогда не сделаешь меня своей женой





Writer(s): Andre Carnell Robertson, Tobias Frelin, Jessie Reyez


Attention! Feel free to leave feedback.