Jessie Reyez - **I NEVER SAID I WAS SANE** - translation of the lyrics into German

**I NEVER SAID I WAS SANE** - Jessie Reyeztranslation in German




**I NEVER SAID I WAS SANE**
**ICH HABE NIE GESAGT, DASS ICH NORMAL BIN**
Got Holy books on my wall
Habe heilige Bücher an meiner Wand
The Quran says I'm Haram
Der Koran sagt, ich bin Haram
And swears that there'll be a trial to see
Und schwört, dass es ein Gericht geben wird, um zu sehen,
if my souls worth shit with inflation
ob meine Seele mit Inflation einen Scheiß wert ist
Holy books on my wall
Heilige Bücher an meiner Wand
If the Bible's true then I'm fucked
Wenn die Bibel wahr ist, dann bin ich am Arsch
Hopefully there's a higher power
Hoffentlich gibt es eine höhere Macht,
Forgiving all my mistakes
Die all meine Fehler vergibt
Cause I'm just a sinner
Denn ich bin nur eine Sünderin
Half a milli in the safe
Eine halbe Million im Safe
No my number didn't change
Nein, meine Nummer hat sich nicht geändert
When I'm low I try to pray
Wenn es mir schlecht geht, versuche ich zu beten
Pray for death, I need a break
Bete für den Tod, ich brauche eine Pause
Sacrilegious but at least it's the truth
Sakrilegisch, aber wenigstens ist es die Wahrheit
They be judging wishing they could do what I do
Sie verurteilen mich und wünschten, sie könnten tun, was ich tue
But really I just wanna go back home
Aber eigentlich will ich nur nach Hause zurück
But that's the past now
Aber das ist jetzt Vergangenheit
That shit is long gone
Der Scheiß ist längst vorbei
That's why I act out
Deshalb benehme ich mich daneben
Got Holy books on my wall
Habe heilige Bücher an meiner Wand
The Quran says I'm Haram
Der Koran sagt, ich bin Haram
And swears that there'll be a trial to see
Und schwört, dass es ein Gericht geben wird, um zu sehen,
if my souls worth shit with inflation
ob meine Seele mit Inflation einen Scheiß wert ist
Holy books on my wall
Heilige Bücher an meiner Wand
If the Bible's true then I'm fucked
Wenn die Bibel wahr ist, dann bin ich am Arsch
Hopefully it's a higher power
Hoffentlich ist es eine höhere Macht,
Forgiving all my mistakes
Die all meine Fehler vergibt
Cause I'm just a sinner
Denn ich bin nur eine Sünderin
I never said I was sane
Ich habe nie gesagt, dass ich normal bin
If you can't threaten me with sending me to therapy
Wenn du mir nicht damit drohen kannst, mich zur Therapie zu schicken
This love story
Diese Liebesgeschichte
It might not be meant to be
Ist vielleicht nicht für uns bestimmt
Know it sounds crazy
Ich weiß, es klingt verrückt
But I never said I was sane
Aber ich habe nie gesagt, dass ich normal bin
I never said I was sane
Ich habe nie gesagt, dass ich normal bin
Lost some screws along the way to LA
Habe unterwegs nach LA ein paar Schrauben verloren
Where they pay me for pain
Wo sie mich für Schmerz bezahlen
So I make back what I lost
Also hole ich zurück, was ich verloren habe
Along the way
Unterwegs
Got Holy books on my wall
Habe heilige Bücher an meiner Wand
The Quran says I'm Haram
Der Koran sagt, ich bin Haram
And swears that there'll be a trial to see
Und schwört, dass es ein Gericht geben wird, um zu sehen,
if my souls worth shit with inflation
ob meine Seele mit Inflation einen Scheiß wert ist
Holy books on my wall
Heilige Bücher an meiner Wand
If the Bible's true then I'm fucked
Wenn die Bibel wahr ist, dann bin ich am Arsch
Hopefully there's a higher power
Hoffentlich gibt es eine höhere Macht,
Forgiving all my mistakes
Die all meine Fehler vergibt
Cause I'm just a sinner
Denn ich bin nur eine Sünderin
I never said I was sane
Ich habe nie gesagt, dass ich normal bin





Writer(s): Jessie Reyez


Attention! Feel free to leave feedback.