Jessie Ritter - Anything Love - translation of the lyrics into German

Anything Love - Jessie Rittertranslation in German




Anything Love
Alles Liebe
Walking down Main at night
Gehen nachts die Hauptstraße entlang
Holding your hand in mine
Halte deine Hand in meiner
I think that this just might be what it's about
Ich denke, das könnte genau das sein, worum es geht
You see I haven't felt love like this
Du siehst, ich habe so eine Liebe noch nie gefühlt
Not since that sixteen kiss
Nicht seit diesem Kuss mit sechzehn
Back when I thought I had it all figured out
Damals, als ich dachte, ich hätte alles verstanden
Look what I know now
Schau, was ich jetzt weiß
I think I could fly if I spread out my wings
Ich glaube, ich könnte fliegen, wenn ich meine Flügel ausbreite
I'd touch the sky if I just reached
Ich würde den Himmel berühren, wenn ich nur greifen würde
Out for your hand, there'd be a spark
Nach deiner Hand, da wäre ein Funke
To light up the night, and guide my heart
Der die Nacht erhellt und mein Herz leitet
We'll take on the world, one kiss at a time
Wir werden die Welt erobern, Kuss für Kuss
Count all the stars, capture their fire
Zählen alle Sterne, fangen ihr Feuer
Here in your arms, all that I need
Hier in deinen Armen, alles, was ich brauche
Nothing's impossible when you're with me
Nichts ist unmöglich, wenn du bei mir bist
Here in this wonderful, good enough, I can do anything love
Hier in dieser wunderbaren, guten, ich kann alles schaffen Liebe
I've heard a thousand times
Ich habe tausendmal gehört
Nobody likes these rhymes
Niemand mag diese Reime
You'll never get it right
Du wirst es nie richtig machen
No matter how hard you try
Egal wie sehr du dich anstrengst
But baby you build me up
Aber, Baby, du baust mich auf
None of that sometimes love
Keine dieser "Manchmal"-Lieben
I couldn't get enough if I had you for life
Ich könnte nicht genug bekommen, wenn ich dich ein Leben lang hätte
So baby stay by my side
Also, Baby, bleib an meiner Seite
I think I could fly if I spread out my wings
Ich glaube, ich könnte fliegen, wenn ich meine Flügel ausbreite
I'd touch the sky if I just reached
Ich würde den Himmel berühren, wenn ich nur greifen würde
Out for your hand, there'd be a spark
Nach deiner Hand, da wäre ein Funke
To light up the night, and guide my heart
Der die Nacht erhellt und mein Herz leitet
We'll take on the world, one kiss at a time
Wir werden die Welt erobern, Kuss für Kuss
Count all the stars, capture their fire
Zählen alle Sterne, fangen ihr Feuer
Here in your arms, all that I need
Hier in deinen Armen, alles, was ich brauche
Nothing's impossible when you're with me
Nichts ist unmöglich, wenn du bei mir bist
Here in this wonderful, good enough, I can do anything love
Hier in dieser wunderbaren, guten, ich kann alles schaffen Liebe
Baby it's times like these, when you make me believe
Baby, es sind Zeiten wie diese, in denen du mich glauben machst
That I could fly if I spread out my wings
Dass ich fliegen könnte, wenn ich meine Flügel ausbreite
I'd touch the sky if I just reached
Ich würde den Himmel berühren, wenn ich nur greifen würde
Out for your hand, there'd be a spark
Nach deiner Hand, da wäre ein Funke
To light up the night, and guide my heart
Der die Nacht erhellt und mein Herz leitet
We'll take on the world, one kiss at a time
Wir werden die Welt erobern, Kuss für Kuss
Count all the stars, capture their fire
Zählen alle Sterne, fangen ihr Feuer
Here in your arms, all that I need
Hier in deinen Armen, alles, was ich brauche
See nothing's impossible when you're with me
Siehst du, nichts ist unmöglich, wenn du bei mir bist
Here in this wonderful, good enough, I can do anything love
Hier in dieser wunderbaren, guten, ich kann alles schaffen Liebe
He says baby you're beautiful, smart, and tough
Er sagt, Baby, du bist wunderschön, klug und stark
You can do anything love
Du kannst alles schaffen, Liebling
This is so wonderful, good enough
Das ist so wunderbar, gut genug
We can do anything love
Wir können alles schaffen, Liebling





Writer(s): Jessie Lynn Ritter


Attention! Feel free to leave feedback.