Jessie Ritter - I'll Feel Alive - translation of the lyrics into German

I'll Feel Alive - Jessie Rittertranslation in German




I'll Feel Alive
Ich werde mich lebendig fühlen
I'm gonna walk till I find the edge of the earth
Ich werde gehen, bis ich den Rand der Erde finde
And I'm gonna take one step more
Und ich werde noch einen Schritt weitergehen
I'm gonna keep the car moving through the red light
Ich werde das Auto bei Rot weiterfahren lassen
When everyone's coming like I've done this before
Wenn alle kommen, als hätte ich das schon mal gemacht
I'll drink all the potions and eat all the pills
Ich werde alle Tränke trinken und alle Pillen schlucken
That become so easy to find
Die so leicht zu finden sind
I'll feel alive, I'll feel alive
Ich werde mich lebendig fühlen, ich werde mich lebendig fühlen
But the ways I've been coping aren't working for me
Aber die Art, wie ich damit umgegangen bin, funktioniert nicht für mich
I've tried and I've fought it but I can't break free
Ich habe es versucht und dagegen angekämpft, aber ich kann mich nicht befreien
I need something bigger than only myself
Ich brauche etwas Größeres als nur mich selbst
One foot then the other walk right out hell
Ein Fuß vor den anderen, direkt aus der Hölle heraus
And I'll feel alive, I'll feel alive
Und ich werde mich lebendig fühlen, ich werde mich lebendig fühlen
I'm gonna talk to my mother an hour and another
Ich werde mit meiner Mutter reden, eine Stunde und noch eine
Speaking like we never do
Wir sprechen, wie wir es nie tun
I'll hug my baby sister, and tell her I've missed her
Ich werde meine kleine Schwester umarmen und ihr sagen, dass ich sie vermisst habe
And the things that I've done I wish I could undo
Und die Dinge, die ich getan habe, wünschte ich, ich könnte sie rückgängig machen
I'll find my old friend just to see how she's been
Ich werde meine alte Freundin finden, nur um zu sehen, wie es ihr ergangen ist
Mary Anne from the end of the street
Mary Anne vom Ende der Straße
And I'll find my peace, I'll find my peace
Und ich werde meinen Frieden finden, ich werde meinen Frieden finden
The ways I've been coping aren't working for me
Die Art, wie ich damit umgegangen bin, funktioniert nicht für mich
I've tried and I've fought it but I can't break free
Ich habe es versucht und dagegen angekämpft, aber ich kann mich nicht befreien
I need something bigger than only myself
Ich brauche etwas Größeres als nur mich selbst
One foot then the other walk right out hell
Ein Fuß vor den anderen, direkt aus der Hölle heraus
And I'll feel alive
Und ich werde mich lebendig fühlen
The darkness visits you in your sleep
Die Dunkelheit besucht dich im Schlaf
It's too heavy to move and too heard to breathe
Es ist zu schwer, sich zu bewegen und zu schwer zu atmen
And you don't even notice you're screaming
Und du merkst nicht einmal, dass du schreist
The door slowly opens the light is let in
Die Tür öffnet sich langsam, das Licht wird hereingelassen
You're taken by the hand
Du wirst an der Hand genommen
How could you forget you're so loved
Wie konntest du vergessen, dass du so geliebt wirst
You're so loved
Du bist so geliebt
But the ways you been coping aren't working for you
Aber die Art, wie du damit umgegangen bist, funktioniert nicht für dich
You've tried and you've fought it but couldn't break through
Du hast es versucht und dagegen angekämpft, aber konntest nicht durchbrechen
You'll find something bigger than only yourself
Du wirst etwas Größeres finden als nur dich selbst
One foot then the other walk right out hell
Ein Fuß vor den anderen, direkt aus der Hölle heraus
And you'll feel alive, you'll feel alive
Und du wirst dich lebendig fühlen, du wirst dich lebendig fühlen






Attention! Feel free to leave feedback.