Jessie Ritter - My Life with You - translation of the lyrics into German

My Life with You - Jessie Rittertranslation in German




My Life with You
Mein Leben mit Dir
Why when you're away do I miss you
Warum vermisse ich dich, wenn du fort bist?
Is it just because I can't kiss you
Ist es nur, weil ich dich nicht küssen kann?
Is it dishes in the sink, or the lack of a wink
Ist es das Geschirr in der Spüle oder das Fehlen eines Augenzwinkerns?
Or just because I love my life with you
Oder einfach, weil ich mein Leben mit dir liebe?
I ran with you through our high school halls
Ich rannte mit dir durch unsere Highschool-Flure.
You're the prettiest girl there ever was
Du warst das hübscheste Mädchen, das es je gab.
Annie darling, you're so sweet
Annie, Liebling, du bist so süß.
And I'm so glad we had the chance to meet
Und ich bin so froh, dass wir uns treffen konnten.
You caught my eye and you held my stare
Du hast meinen Blick gefangen und meinen Starren gehalten.
I haven't broken it yet for over fifty years
Ich habe ihn seit über fünfzig Jahren nicht gebrochen.
Thanks for letting me lay by your side
Danke, dass ich an deiner Seite liegen darf.
And all those kisses every night
Und all die Küsse jede Nacht.
Why when you're away do I miss you
Warum vermisse ich dich, wenn du fort bist?
Is it just because I can't kiss you
Ist es nur, weil ich dich nicht küssen kann?
Is it dishes in the sink, or the lack of a wink
Ist es das Geschirr in der Spüle oder das Fehlen eines Augenzwinkerns?
Or just because I love my life with you
Oder einfach, weil ich mein Leben mit dir liebe?
We stared ourselves a family
Wir haben uns eine Familie gegründet.
The boys they came one two three and now
Die Jungs kamen eins, zwei, drei, und jetzt
They have little ones of their own
haben sie ihre eigenen Kleinen.
And half of them are halfway grown
Und die Hälfte von ihnen ist schon halb erwachsen.
I followed you around the world
Ich bin dir um die ganze Welt gefolgt.
And I still think you're the prettiest girl
Und ich finde dich immer noch das hübscheste Mädchen.
I got to dance with my best friend
Ich durfte mit meiner besten Freundin tanzen.
So I'm the luckiest man that's ever been
Also bin ich der glücklichste Mann, den es je gab.
Why when you're away do I miss you
Warum vermisse ich dich, wenn du fort bist?
Is it just because I can't kiss you
Ist es nur, weil ich dich nicht küssen kann?
Is it dishes in the sink, or the lack of a wink
Ist es das Geschirr in der Spüle oder das Fehlen eines Augenzwinkerns?
Or just because I love my life with you
Oder einfach, weil ich mein Leben mit dir liebe?
Why when you're away do I miss you
Warum vermisse ich dich, wenn du fort bist?
Is it just because I can't kiss you
Ist es nur, weil ich dich nicht küssen kann?
Is it dishes in the sink, or the lack of a wink
Ist es das Geschirr in der Spüle oder das Fehlen eines Augenzwinkerns?
Or just because I love my life
Oder einfach, weil ich mein Leben liebe?
Why when you're away do I miss you
Warum vermisse ich dich, wenn du fort bist?
Is it just because I can't kiss you
Ist es nur, weil ich dich nicht küssen kann?
Is it dishes in the sink, or the lack of a wink
Ist es das Geschirr in der Spüle oder das Fehlen eines Augenzwinkerns?
Or just because I love my life with you
Oder einfach, weil ich mein Leben mit dir liebe?





Writer(s): Jessie Lynn Ritter


Attention! Feel free to leave feedback.