Lyrics and translation Jessie Ritter - Who Am I
I
saw
a
movie
by
myself
today
Я
видел
фильм
один
сегодня
The
kitchen's
clean
and
the
laundry's
put
away
Кухня
чистая,
а
белье
убрано.
I
can't
find
anything
else
to
do
не
могу
найти
чем
заняться
So
I'm
sitting
in
the
dark
on
a
Sunday
afternoon
Итак,
я
сижу
в
темноте
в
воскресенье
днем
I
finally
drove
up
highway
one
Я
наконец
проехал
по
шоссе
один
Took
your
little
red
mustang
to
that
California
sun
Взял
свой
маленький
красный
мустанг
на
это
калифорнийское
солнце
Been
telling
stories
to
hippies
on
the
street
Рассказывал
истории
хиппи
на
улице
But
the
longer
I'm
away
the
more
they
look
like
me
Но
чем
дольше
меня
нет,
тем
больше
они
похожи
на
меня.
Who
am
I,
it's
hard
to
tell
these
days
Кто
я,
трудно
сказать
в
эти
дни
Don't
know
where
to
go
or
have
a
reason
to
stay
Не
знаю,
куда
идти
или
есть
причина
остаться
Nothing
feels
right
and
nothing
feels
true
Ничто
не
кажется
правильным,
и
ничто
не
кажется
правдой
Who
am
I
without
you
Кто
я
без
тебя
Who
am
I
without
you
Кто
я
без
тебя
I
can
fill
time
but
I
can't
fill
space
Я
могу
заполнить
время,
но
я
не
могу
заполнить
пространство
So
much
of
you
keeping
busy
can't
replace
Так
много
из
вас
занято,
не
может
заменить
Turning
this
over
and
over
in
my
head
Переворачивая
это
снова
и
снова
в
моей
голове
Half
my
heart
is
waking
up
and
half's
been
left
for
dead
Половина
моего
сердца
просыпается,
а
половина
осталась
мертвой
Who
am
I,
it's
hard
to
tell
these
days
Кто
я,
трудно
сказать
в
эти
дни
Don't
know
where
to
go
or
have
a
reason
to
stay
Не
знаю,
куда
идти
или
есть
причина
остаться
Nothing
feels
right
and
nothing
feels
true
Ничто
не
кажется
правильным,
и
ничто
не
кажется
правдой
Who
am
I
without
you
Кто
я
без
тебя
Who
am
I
without
you
Кто
я
без
тебя
Who
am
I,
it's
hard
to
tell
these
days
Кто
я,
трудно
сказать
в
эти
дни
Don't
know
where
to
go
or
have
a
reason
to
stay
Не
знаю,
куда
идти
или
есть
причина
остаться
Nothing
feels
right
and
nothing
feels
true
Ничто
не
кажется
правильным,
и
ничто
не
кажется
правдой
Who
am
I
without
you
Кто
я
без
тебя
Who
am
I
without
you
Кто
я
без
тебя
Who
am
I,
who
am
I
Кто
я,
кто
я
Who
am
I,
who
am
I
Кто
я,
кто
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter John Sallis, Jessie Lynn Ritter
Attention! Feel free to leave feedback.