Lyrics and translation Jessie Ware feat. Róisín Murphy - Freak Me Now (with Róisín Murphy)
Freak Me Now (with Róisín Murphy)
Сведи меня с ума (с Róisín Murphy)
Baby,
keep
heating
me
up
Милый,
продолжай
меня
заводить,
Oh,
no,
don't
you
go
cool
me
down
О,
нет,
не
вздумай
меня
остужать.
Baby,
keep
heating
me
up
Милый,
продолжай
меня
заводить,
Oh,
no,
don't
you
go
cool
me
down
О,
нет,
не
вздумай
меня
остужать.
Baby,
keep
heating
me
up
Милый,
продолжай
меня
заводить,
Oh,
no,
don't
you
go
cool
me
down
(don't
cool
me
down)
О,
нет,
не
вздумай
меня
остужать
(не
остужай
меня),
Don't
you
go
cool
me
down
Не
вздумай
меня
остужать,
Uh-uh,
freak
me
now!
О-о,
сведи
меня
с
ума!
What
makes
you
wanna
fly?
Must
be
something
'bout
tonight
Что
заставляет
тебя
летать?
Должно
быть,
что-то
в
сегодняшнем
вечере,
That
sparkle
in
my
eye,
you
are
a
jewel,
baby
Этот
блеск
в
моих
глазах,
ты
- драгоценность,
милый.
Ooh,
baby,
do
what
you
do,
baby
О,
милый,
делай
то,
что
ты
делаешь,
милый,
Come
make
a
move,
baby,
you
know
I
want
you
Сделай
свой
ход,
милый,
ты
же
знаешь,
я
тебя
хочу.
Up
and
at
'em
just
like
you
did
before
(work
it
out)
Вставай
и
действуй,
как
ты
делал
это
раньше
(двигайся!),
Why
you
have
it,
that
sexy
body
for?
(break
it
down)
Для
чего
тебе
это
сексуальное
тело?
(оголяй
его!),
Oh,
forget
it,
nobody's
keeping
score
(freak
it
out)
О,
забудь
об
этом,
никто
не
ведет
счет
(отрывайся!),
So
up
and
at
'em,
move
your
body,
it's
what
your
body's
for
Так
что
вставай
и
действуй,
двигай
своим
телом,
для
этого
оно
и
создано.
The
way
that
he
makes
you
wanna
pack
your
case
and
leave
tonight
То,
как
он
заставляет
тебя
хотеть
собрать
чемоданы
и
уехать
сегодня
вечером...
I
don't
know
what
he
does
or
doesn't
do,
but
he
can
do
it
right
Я
не
знаю,
что
он
делает
или
не
делает,
но
он
умеет
делать
это
правильно.
I
don't
care
if
it
ends
tonight,
I'll
see
you
in
the
afterlife
Меня
не
волнует,
закончится
ли
это
сегодня
вечером,
я
увижу
тебя
в
загробной
жизни.
Oh,
yeah
(oh,
yeah),
oh,
yeah
(oh,
yeah)
О,
да
(о,
да),
о,
да
(о,
да).
Baby,
keep
heating
me
up
Милый,
продолжай
меня
заводить,
Oh,
no,
don't
you
go
cool
me
down
(don't
cool
me
down)
О,
нет,
не
вздумай
меня
остужать
(не
остужай
меня).
Baby,
keep
heating
me
up
Милый,
продолжай
меня
заводить,
Oh,
no,
don't
you
go
cool
me
down
(freak
me
now)
О,
нет,
не
вздумай
меня
остужать
(с
ума
сведи).
Baby,
keep
heating
me
up
Милый,
продолжай
меня
заводить,
Oh,
no,
don't
you
go
cool
me
down
(uh,
uh)
О,
нет,
не
вздумай
меня
остужать
(о-о),
Don't
you
go
cool
me
down,
uh-uh
Не
вздумай
меня
остужать,
о-о,
Freak
me
now!
Сведи
меня
с
ума!
Strike
if
you're
hot
like
fire
Бей,
если
ты
горяч,
как
огонь,
Put
it
in
this
gasoline
(work
it
out)
Брось
это
в
бензин
(двигайся!),
Let
me
know
if
you
want
that
oochie-coochie
Дай
мне
знать,
хочешь
ли
ты
этого
"ням-ням",
Or
that
in-between
(take
it
down)
Или
что-то
среднее
(полегче!).
Tell
me
if
you
wanna
love
Скажи
мне,
хочешь
ли
ты
любить,
You
wanna
touch,
you
wanna-,
oh
Ты
хочешь
трогать,
ты
хочешь-,
о,
(Fan
the
flame)
fan
the
flame
(Раздуй
пламя)
раздуй
пламя,
(Baby,
what's
my
name?)
What's
my
name?
(Freak
it
out)
(Милый,
как
меня
зовут?)
Как
меня
зовут?
(Отрывайся!).
Baby,
keep
heating
me
up
Милый,
продолжай
меня
заводить,
Oh,
no,
don't
you
go
cool
me
down
(don't
cool
me
down)
О,
нет,
не
вздумай
меня
остужать
(не
остужай
меня).
Baby,
keep
heating
me
up
Милый,
продолжай
меня
заводить,
Oh,
no,
don't
you
go
cool
me
down
(freak
me
now)
О,
нет,
не
вздумай
меня
остужать
(с
ума
сведи).
Baby,
keep
heating
me
up
Милый,
продолжай
меня
заводить,
Oh,
no,
don't
you
go
cool
me
down
(don't
cool
me
down)
О,
нет,
не
вздумай
меня
остужать
(не
остужай
меня),
Don't
you
go
cool
me
down,
uh-uh
Не
вздумай
меня
остужать,
о-о,
It's
what
your
body's
for
Для
этого
и
создано
твое
тело.
Bring
that
body
over
here
Прижми
свое
тело
ко
мне,
Put
that
ass
on
the
floor
Опусти
свою
попку
на
пол,
Bring
your
back
up
off
the
wall
Оторви
спину
от
стены,
Then
gimme,
gimme
some
more
(Freak
it
out)
А
потом
дай
мне,
дай
мне
еще
(Отрывайся!).
Bring
that
body
over
here
Прижми
свое
тело
ко
мне,
Put
that
ass
on
the
floor
Опусти
свою
попку
на
пол,
Bring
your
back
up
off
the
wall
Оторви
спину
от
стены,
Then
gimme,
gimme
some
more
А
потом
дай
мне,
дай
мне
еще.
I'll
be
your
F-R-E-A-K
under
cover
Я
буду
твоим
тайным
Ф-Р-И-К-ом,
I'll
be
your
L-O-V-E-R
like
no
other
Я
буду
твоим
Л-Ю-Б-О-В-Н-И-К-ом,
как
никто
другой,
Like
no
other,
like
no
other
Как
никто
другой,
как
никто
другой,
(Work
it
out,
break
it
down,
freak
it
out)
(Двигайся,
оголяй,
отрывайся!).
I'll
be
your
F-R-E-A-K
under
cover
Я
буду
твоим
тайным
Ф-Р-И-К-ом,
So
up
and
at
'em,
move
your
body,
it's
what's
your
body
for
Так
что
вставай
и
действуй,
двигай
своим
телом,
для
этого
оно
и
создано.
Baby,
keep
heating
me
up
Милый,
продолжай
меня
заводить,
Oh,
no,
don't
you
go
cool
me
down
(don't
cool
me
down)
О,
нет,
не
вздумай
меня
остужать
(не
остужай
меня).
Baby,
keep
heating
me
up
Милый,
продолжай
меня
заводить,
Oh,
no,
don't
you
go
cool
me
down
(freak
me
now)
О,
нет,
не
вздумай
меня
остужать
(с
ума
сведи).
Baby,
keep
heating
me
up
Милый,
продолжай
меня
заводить,
Oh,
no,
don't
you
go
cool
me
down
(uh,
uh)
О,
нет,
не
вздумай
меня
остужать
(о-о),
Don't
you
go
cool
me
down,
uh-uh
Не
вздумай
меня
остужать,
о-о,
Freak
me
now!
Сведи
меня
с
ума!
Bring
that
body
over
here
Прижми
свое
тело
ко
мне,
Put
that
ass
on
the
floor
Опусти
свою
попку
на
пол,
Bring
your
back
up
off
the
wall
Оторви
спину
от
стены,
Then
gimme,
gimme
some
more
(it's
what
your
body's
for)
А
потом
дай
мне,
дай
мне
еще
(для
этого
твое
тело
и
создано).
Bring
that
body
over
here
Прижми
свое
тело
ко
мне,
Put
that
ass
on
the
floor
Опусти
свою
попку
на
пол,
Bring
your
back
up
off
the
wall
Оторви
спину
от
стены,
Then
gimme,
gimme
some
more
(it's
what
your
body's
for)
А
потом
дай
мне,
дай
мне
еще
(для
этого
твое
тело
и
создано).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clarence Jr. Coffee, Stuart David Price, Jesse Ware, Roisin Murphy
Attention! Feel free to leave feedback.