Lyrics and translation Jessie Ware - Pearls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La-la-la-la,
la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la
(ooh-ooh-ooh)
Ла-ла-ла-ла-ла
(о-о-о-о)
La-la-la-la,
la-la-la-la
(woo-ooh-ooh)
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла
(у-у-у)
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Excuse
me,
I
don't
know
about
you
Извините,
я
не
знаю
о
вас
But
I
think
it's
time
to
Но
я
думаю,
что
пришло
время
Shake
it
'til
the
pearls
fall
Встряхните
его,
пока
жемчуг
не
упадет
I'm
so
nine-to-five,
I'm
a
lady
Я
так
с
девяти
до
пяти,
я
леди
I'm
a
lover,
a
freak
and
a
mother
Я
любовник,
урод
и
мать
Walking
on
the
line,
it's
in
my
human
nature
Идти
по
линии,
это
в
моей
человеческой
природе
I
crave
a
little
danger
Я
жажду
немного
опасности
I
know
you
wanna
(ooh)
go
to
the
moon
(ooh)
Я
знаю,
ты
хочешь
(у-у)
отправиться
на
Луну
(у-у)
But
if
you
don't
go,
you'll
never
get
there,
oh
Но
если
ты
не
пойдешь,
ты
никогда
не
доберешься
туда,
о
I
know
you
wanna
(ooh)
go
to
the
moon
(ooh)
Я
знаю,
ты
хочешь
(у-у)
отправиться
на
Луну
(у-у)
Won't
you
take
a
hold
of
me
Разве
ты
не
возьмешь
меня
And
shake
it
'til
the
pearls
fall
off?
И
встряхните
его,
пока
жемчуг
не
упадет
Let
it
go,
let
me
dance
Отпусти,
позволь
мне
танцевать
And
shake
it
'til
the
pearls
get
lost
И
встряхните
его,
пока
жемчуг
не
потеряется
In
romance,
let's
just
dance
В
романтике
давай
просто
потанцуем
And
shake
it
'til
the
pearls
fall
off
И
встряхните
его,
пока
жемчуг
не
упадет
La-la-la-la,
la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la
(shake
it
'til
the
pearls
fall
off)
Ла-ла-ла-ла-ла
(встряхните
его,
пока
жемчуг
не
упадет)
La-la-la-la
(I
don't
know
about
you),
la-la-la-la
(but
I
think
it's
time
to)
Ла-ла-ла-ла
(не
знаю
как
вы),
ла-ла-ла-ла
(но
я
думаю
пора)
La-la-la-la-la
(shake
it
'til
the
pearls
fall
off)
Ла-ла-ла-ла-ла
(встряхните
его,
пока
жемчуг
не
упадет)
Too
good
to
be
true
and
I
do
what
I
wanna
Слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой,
и
я
делаю
то,
что
хочу
A
perfect
Primadonna
(woo)
Идеальная
Примадонна
(Ву)
Now,
let
my
love
come
through
and
shine
over
you
Теперь
позволь
моей
любви
прийти
и
сиять
над
тобой
Feel
the
chemistry
(keep
my
energy
up)
Почувствуй
химию
(поддержи
мою
энергию)
When
you're
next
to
me
(fill
my
energy
up)
Когда
ты
рядом
со
мной
(наполни
мою
энергию)
Won't
you
humour
me?
(you're
so,
ooh,
scandalous)
Ты
не
пошутишь?
(ты
такой,
ох,
скандальный)
Take
a
hold
of
me,
ah
Держи
меня,
ах
And
shake
it
'til
the
pearls
fall
off
И
встряхните
его,
пока
жемчуг
не
упадет
Let
it
go,
let
me
dance
Отпусти,
позволь
мне
танцевать
And
shake
it
'til
the
pearls
get
lost
И
встряхните
его,
пока
жемчуг
не
потеряется
In
romance,
let's
just
dance
(ooh)
В
романтике
давай
просто
потанцуем,
ох
And
shake
it
'til
the
pearls
fall
off
И
встряхните
его,
пока
жемчуг
не
упадет
La-la-la-la,
la-la-la-la
(mhm,
uh-huh)
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла
(ммм,
угу)
La-la-la-la-la
(shake
it
'til
the
pearls
fall
off),
yeah,
yeah,
yeah
Ла-ла-ла-ла-ла
(встряхните
его,
пока
жемчуг
не
упадет),
да,
да,
да
La-la-la-la
(I
don't
know
about
you),
la-la-la-la
(but
I
think
it's
time
to)
Ла-ла-ла-ла
(не
знаю
как
вы),
ла-ла-ла-ла
(но
я
думаю
пора)
La-la-la-la-la
(shake
it
'til
the,
shake
it)
Ла-ла-ла-ла-ла
(встряхните
его,
пока,
встряхните)
(Shake
it
'til
the
pearls
fall
off)
(Встряхните,
пока
жемчуг
не
упадет)
Excuse
me?
(mhm,
uh-huh),
c'mon
Прошу
прощения?
(Ммм,
ага),
давай
I
know
you
wanna
go
to
the
moon
Я
знаю,
ты
хочешь
отправиться
на
Луну
But
if
you
don't
go,
you'll
never
get
there,
oh
Но
если
ты
не
пойдешь,
ты
никогда
не
доберешься
туда,
о
I
know
you
wanna
(ooh)
go
to
the
moon
Я
знаю,
ты
хочешь
(ох)
отправиться
на
Луну
But
if
you
don't
go,
you'll
never
get
there,
oh
(shake
it
'til
the
pearls
fall
off)
Но
если
ты
не
пойдешь,
ты
никогда
не
доберешься
туда,
о
(тряси,
пока
жемчуг
не
упадет)
I
know
you
wanna
(ooh)
go
to
the
moon
(woo)
Я
знаю,
ты
хочешь
(у-у)
отправиться
на
Луну
(у-у)
But
if
you
don't
go,
you'll
never
get
there,
oh
Но
если
ты
не
пойдешь,
ты
никогда
не
доберешься
туда,
о
I
know
you
wanna
(ooh)
go
to
the
moon
(woo)
Я
знаю,
ты
хочешь
(у-у)
отправиться
на
Луну
(у-у)
But
if
you
don't
go,
you'll
never
get
there,
oh
(shake
it
'til
the
pearls
fall
off)
Но
если
ты
не
пойдешь,
ты
никогда
не
доберешься
туда,
о
(тряси,
пока
жемчуг
не
упадет)
Let
it
go,
let
me
dance
Отпусти,
позволь
мне
танцевать
Shake
it
'til
the
pearls
get
lost
Встряхните
его,
пока
жемчуг
не
потеряется
In
romance,
let's
just
dance,
ooh
В
романтике
давай
просто
потанцуем,
ох
Shake
it
'til
the
pearls
fall
off
(Встряхните,
пока
жемчуг
не
упадет)
La-la-la-la,
la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la
(shake
it
'til
the
pearls
fall
off),
yeah,
yeah,
yeah
Ла-ла-ла-ла-ла
(встряхните
его,
пока
жемчуг
не
упадет),
да,
да,
да
La-la-la-la
(I
don't
know
about
you),
la-la-la-la
(but
I
think
it's
time
to)
Ла-ла-ла-ла
(не
знаю
как
вы),
ла-ла-ла-ла
(но
я
думаю
пора)
La-la-la-la-la
(shake
it
'til
the
pearls
fall
off,
ooh-ooh)
Ла-ла-ла-ла-ла
(встряхните
его,
пока
жемчуг
не
упадет,
о-о-о)
Woo-ooh-ooh,
ooh,
ooh
У-у-у,
у-у,
у-у
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sarah Theresa Hudson, Stuart Price, Jessica Lois Ware, Coffee Clarence Jr.
Album
Pearls
date of release
09-02-2023
Attention! Feel free to leave feedback.