Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake The Bottle
Schüttel die Flasche
Jimmy
lies,
Jimmy
cries,
Jimmy's
just
like
other
guys
Jimmy
lügt,
Jimmy
weint,
Jimmy
ist
wie
andere
Typen
(That's
right,
that's
right!)
(Stimmt,
stimmt!)
Benny
wants
what
Benny
gets,
broken
hearts
and
cigarettes
Benny
will,
was
Benny
kriegt,
gebrochene
Herzen
und
Zigaretten
I
really
liked
Jackson,
but
he
lived
too
far
away
(uh)
Ich
mochte
Jackson
wirklich,
aber
er
wohnte
zu
weit
weg
(äh)
Eddy
was
romantic,
but
he
never,
ever
paid
(uh,
ching)
Eddy
war
romantisch,
aber
er
hat
nie,
nie
bezahlt
(äh,
tsching)
Matthew
was
a
classic,
just
like
his
pickup
truck
(mm-hmm)
Matthew
war
ein
Klassiker,
genau
wie
sein
Pickup-Truck
(mm-hmm)
He
still
lives
with
his
mother,
but
he
sure
could
(ooh)
Er
wohnt
immer
noch
bei
seiner
Mutter,
aber
er
konnte
sicher
(ooh)
I
don't
need
a
rock
on
my
finger
or
a
locket
and
picture
Ich
brauche
keinen
Ring
an
meinem
Finger
oder
ein
Medaillon
mit
Bild
Or
a
bottle
of
nice
champagne
Oder
eine
Flasche
guten
Champagner
Just
promise
not
to
start
it
Versprich
mir
nur,
es
nicht
zu
beginnen
And
stop
it
once
you've
fired
up
the
rocket
Und
hör
auf,
sobald
du
die
Rakete
gezündet
hast
(Ooh-ah)
flip
the
switch
and
flick
on
the
flame
(Ooh-ah)
Leg
den
Schalter
um
und
entfache
die
Flamme
(Ooh-ah)
pour
the
love
like
strawberry
rain
(Ooh-ah)
Gieß
die
Liebe
wie
Erdbeerregen
(Ooh-ah)
shake
it,
shake
it
and
put
on
the
top
(Ooh-ah)
Schüttel,
schüttel
sie
und
setz
den
Deckel
drauf
That's
the
way
to
make
my
bottle
pop
So
bringst
du
meine
Flasche
zum
Knallen
Mickey
has
a
wife
and
kids
Mickey
hat
eine
Frau
und
Kinder
He
always
goes
on
business
trips
(ching-ching)
Er
ist
immer
auf
Geschäftsreisen
(tsching-tsching)
He
came
home
with
his
fly
pulled
down
and
still
had
Reggie
on
his
lips
Er
kam
mit
heruntergelassenem
Hosenstall
nach
Hause
und
hatte
immer
noch
Reggie
an
seinen
Lippen
Leo
has
a
bag
of
rings
Leo
hat
eine
Tasche
voller
Ringe
He'll
wake
you
up
with
sweet
nothings
(shut
up)
Er
weckt
dich
mit
süßen
Nichtigkeiten
(Halt
den
Mund)
He'll
tie
you
up,
he'll
tie
you
down
Er
wird
dich
fesseln,
er
wird
dich
festbinden
Just
like
his
girls
in
other
town
(hey)
Genau
wie
seine
Mädchen
in
anderen
Städten
(hey)
Count
them,
five,
four,
three,
two,
one
Zähl
sie,
fünf,
vier,
drei,
zwei,
eins
Leave
them
faster
than
they
come
Verlass
sie
schneller,
als
sie
kommen
What
is
life
if
not
for
fun?
Was
ist
das
Leben,
wenn
nicht
zum
Spaß?
Do
you
want
a
little
fun?
Willst
du
ein
bisschen
Spaß?
I
don't
need
a
rock
on
my
finger
or
a
locket
and
picture
Ich
brauche
keinen
Ring
an
meinem
Finger
oder
ein
Medaillon
mit
Bild
Or
a
bottle
of
nice
champagne
Oder
eine
Flasche
guten
Champagner
Just
promise
not
to
start
it
Versprich
mir
nur,
es
nicht
zu
beginnen
And
stop
it
once
you've
fired
up
the
rocket
Und
hör
auf,
sobald
du
die
Rakete
gezündet
hast
(Ooh-ah)
flip
the
switch
and
flick
on
the
flame
(Ooh-ah)
Leg
den
Schalter
um
und
entfache
die
Flamme
(Ooh-ah)
pour
the
love
like
strawberry
rain
(Ooh-ah)
Gieß
die
Liebe
wie
Erdbeerregen
(Ooh-ah)
shake
it,
shake
it,
and
put
on
the
top
(Ooh-ah)
Schüttel,
schüttel
sie
und
setz
den
Deckel
drauf
That's
the
way
to
make
my
bottle
pop
So
bringst
du
meine
Flasche
zum
Knallen
(Ooh-ah)
shake
it,
shake
it,
shake
it
hot
(Ooh-ah)
Schüttel,
schüttel,
schüttel
sie
heiß
(Ah-ah)
shake
it,
shake
it,
baby,
don't
stop
(Ah-ah)
Schüttel,
schüttel
sie,
Baby,
hör
nicht
auf
(Ooh-ah)
shake
it,
shake
it,
shake
it
hot
(Ooh-ah)
Schüttel,
schüttel,
schüttel
sie
heiß
(Ah-ah)
shake
it,
shake
it,
do
the
bottle
pop
(Ah-ah)
Schüttel,
schüttel
sie,
mach
den
Flaschen-Pop
(Ooh-ah)
shake
it,
shake
it,
shake
it
hot
(Ooh-ah)
Schüttel,
schüttel,
schüttel
sie
heiß
(Ah-ah)
shake
it,
shake
it,
baby,
don't
stop
(Ah-ah)
Schüttel,
schüttel
sie,
Baby,
hör
nicht
auf
(Ooh-ah)
shake
it,
shake
it,
shake
it
hot
(Ooh-ah)
Schüttel,
schüttel,
schüttel
sie
heiß
(Ah-ah)
that's
the
way
to
make
my
bottle
pop
(Ah-ah)
So
bringst
du
meine
Flasche
zum
Knallen
Flip
the
switch
and
flick
on
the
flame
Leg
den
Schalter
um
und
entfache
die
Flamme
Pour
the
love
like
strawberry
rain
Gieß
die
Liebe
wie
Erdbeerregen
(Ooh-ah)
shake
it,
shake
it,
and
put
on
the
top
(Ooh-ah)
Schüttel,
schüttel
sie
und
setz
den
Deckel
drauf
That's
the
way
to
make
my
bottle-
So
bringst
du
meine
Flasche-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Ellis Ford, Jessie Ware, Danny Parker, Shungudzo Kuyimba
Attention! Feel free to leave feedback.